GTranslate tscherna tia lingua

2.Samuel 2 da 24

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 418

 

2.Samuel 2 da 24

2 Suenter ha David Jehova dumandà: "Duai jau ir a star en ina da las citads da Giudas?" Jehova ha respundì: "Trai là." Lura ha David dumandà: "Nua duai jau ir?" – "Suenter Hebron."

2 Pia ha David tratg là cun sias duas dunnas: cun Ahinoam da Jesreël ed Abigail, la vaiva Nabals, il Karmeliter.

3 David ha prendì cun sai er ses umens, mintgin cun sia cuminanza da chasa, ed els èn sa chasads en las citads enturn Hebron.

4 Lura èn ils umens da Juda vegnids tar David ed al han salidà tar il retg sur la chasa Juda.

Els al han rapportà: "Ils umens da Jabesch-Gilead eran quels che han sepulì Saul."

5 Sinaquai ha David Boten tramess tar ils umens da Jabesch-Gilead ed ha laschà drizzar els: "Jau duai benedir a Vus, perquai che Voss Saul, Voss signur, ha sepulì ed al ha mussà charezza loiala.

6 Jehova as po mussar amur e fidaivladad loiala. Ed era jau As vegn a tractar amiaivlamain, perquai che Vus avais fatg quai.

7 Essas ussa ferms, èn umens curaschus, perquai che Saul, Voss signur, è mort e la chasa Juda m'ha fatg vegnir tar ses retg.

8 Ma Abner, il figl Ners e guid da sauls, aveva manà Isch-Boscheth, il figl Sauls, a Mahanajim

9 ed el è vegnì fatg tar il retg sur da Gilead, ils Aschuritans, Jesreël, Ephraimn e Benjamin e sur tut l'Israel.

10 figl da Saul Isch-Boscheth veva 40 ons cur ch'el es dvantà retg da l'Israel ed ha regnà duos ons. La chasa Juda dantà a David.

11 Il temp che David è stà a Hebron il retg da la chasa Juda ha muntà a 7 onns e 6 mais.

12 In di è Abner, il figl Ners, ì ensemen cun ils servients dad Isch-Boscheth, il figl Sauls, da Mahanajim a Gibeon.r

13 Joab, il figl da Zerujas, es eir i là cun ils homens David. Pro'l puz da Gibeon han els inscuntrà in a l'auter. Üna gruppa es semessa per üna vart dal puz e per l'autra da la vart opposta.

14 A la fin ha Abner proponì Joab: "Laschain entrar noss umens giuvens en il cumbat in cunter l'auter!" "D'accord!", ha ditg Joab.

15 Qua èn ils umens stads en pe, vegnids dumbrads ed èn sa preschentads: dudesch per Benjamin e Sauls figl Isch-Boscheth e dudesch per ils umens David.

16 Els s'han pachetads in a l'auter per il chau e mintgin ha stratg la spada en la vart a ses adversari, uschia che tuts èn ids ensemen per terra. Uschia ha quel lieu a Gibeon survegnì il num Helkath-Hazzurim.

17 Quai ha evocà anc il medem di in cumbat agità. Finalmain èn Abner ed ils umens da l'Israel vegnids victorisads da la glieud da David.

18 Da la partida eran tut ils trais figls da Zerujas: Joab, Abischai ed Asahel che era uschè agil sco ina gasella cun via libra.

19 Asahel ha mess suenter a sia chatscha ni a dretga ni a sanestra.

20 avers han dà in sguard enavos e dumandà: "Es ti quai, Asahel?" – "Gea, jau sun quai."

21 Qua ha Abner ditg ad el: "Raja bain a dretga u a sanestra e ta pachetescha in dals umens giuvens. T'al guarda vi da quai che ti vuls adina avair dad el." Ma Asahel na vuleva betg ir davent dals chaltgogns ad el.

22 Puspè ha Abner ditg ad Asahel: "Smetta da ma chatschar! Uschiglio t'hai jau anc da sbatter per terra. Co pudess jau lura vesair en ils egls a tes frar Joab?" 23 El na leva però betg dar si. Finalmain al ha cusì en venter la fina fina fina da ses lardun, uschia ch'il lardun è sortì davostiers. Asahel è sfundrà per terra ed era mort sin il lieu. Tuts quels ch'èn passads en il lieu ed han vis el mort per il lieu èn restads starmentus.

24 Qua han cumenzà Joab ed Abischai ina chatscha da persecuziun sin avdants. Cun ir si sulegl èn els rivads sin via vers la selvaschina da Gibeon al crest Amma che giascha visavi da Giachen.

25 Ils Benjaminiters èn sa rimnads davos avdants ed han prendì posiziun sco truppa serrada sin il piz d'ina collina.

26 Lura ha Abner clamà Joab: "Na vegn la spada mai a tschiffar avunda? Na savais vus betg che quai vegn a prender ina fin amara? Cura di ti finalmain als umens ch'els na duajan chalar da persequitar lur frars?"

27 Joab ha respundì: "Uschè segir sco ch'il vair Dieu viva: sche ti n'avessas ditg nagut, lura avessan ils umens sistì la persecuziun da lur frars pir la damaun."

28 Qua s'ha resta Joab la corna e ses umens han interrut la chatscha sin Israel. Cun quai es finì il cumbat.

29 avdants e ses umens èn lura marschads l'entira notg tras l'Araba, han traversà il Jordan ed èn ids tras tut la chavorgia fin ch'els èn la finala arrivads a Mahanajim.

30 Davo cha Joab ha smess la persecuziun da Abner ha'l clamà tuots insembel. Ad Asahel mancavan amo a 19 homens David.

31 persunas da David avevan però dumagnà ils Benjaminiters ed ils umens da Abner – 360 dad els eran morts.

32 Els han priu Asahelb e l'han sepuliu illa fossa da lur bab a Betlehem. Lu ein Joab e ses umens marschai l'entira notg ed ein arrivai a Hebrond suenter la levada dal di.