GTranslate tscherna tia lingua

Esra 3 da 10

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 338

 

Esra 3 da 10

3 Cur ch'il 7avel mais è arrivà ed ils Israelits sa chattavan en lur citads, èn els sa radunads a Jerusalem.

2 Jeschua, figl da Jozadak, e ses cunpieters sco er Serubbabel, figl da Schaltiël, e ses frars èn sa mess si ed han construì l'altar dal Dieu da l'Israel per sacrifitgar a l'incendi, sco ch'i stat scrit en la lescha da Moses, l'um dal vair Dieu.

3 Malgrà lur tema dals pievels vischins han els fabritgà si l'altar en il lieu anteriur ed han cumenzà cun las victimas da l'incendi per Jehova – las victimas da l'incendi da la damaun e da la saira.

4 Alura han els celebrà la festa da la chamona da feglia, sco ch'igl è fixà en la lescha, ed han sacrifitgà di per di il dumber prescrit da victimas d'incendis.

5 Dapi lura èn vegnidas preschentadas regularmain las victimas da l'incendi, sco er las victimas da la glina nova, las victimas per tut las festas guaridas da Jehova e las victimas da mintgin che vuleva gugent dar in dun voluntari a Jehova.

6 A partir da l'emprim di dal 7. mais han els purtà la victima da l'incendi a Jehova, malgrà ch'il fundament dal tempel da Jehova n'era anc betg mess.

7 Als tagliacrappa ed als mastergnants han els dà raps ed als colonists e tirans mangiativas, bavrondas ed ieli, perquai ch'els transportavan muts da candelaber dal Libanon a Joppe sur la mar, sco ch'il retg Cirus da la Persia aveva approvà.

8 Serubbabel, figl da Schealtiël, Jeschua, figl da Jozadak, e ses frars, sacerdots e levits e tut quels ch'eran vegnids or da la praschunia, èn sa rendids en il segund mais dal segund onn suenter ch'els eran arrivads a Jerusalem per lavurar en la chasa dal vair Dieu. La survaglianza da las lavuors vi da la chasa da Jehova es gnida surdada a las levitas cun 20 ons e sur quellas.

9 Jeschua, ses figls e ses frars e Kadmiël e ses figls, ils figls Giudas, survegliavan ensemen cun ils figls Henadads, lur figls e lur frars, medemamain levitas, ils lavurers en la chasa dal vair Dieu.

10 Cur ch'ils constructurs han mess il fundament dal tempel da Jehova, qua s'auzavan ils sacerdots en vestgadira d'uffizi cun las trumbettas e levitas, ils figls dad Asaph, cun ils zimbels per ludar Jehova tenor l'ordinaziun dal retg David da l'Israel.

11 Ed en il chant alternant han els cumenzà a ludar Jehova ed engraziar ad el "perquai ch'el è bun, sia amur loiala envers l'Israel resta per adina". Lura è l'entir pievel rut ora en in sbratg da giubilar per ludar Jehova, perquai ch'il fundament per la chasa da Jehova era mess.

12 blers dals sacerdots, da las levitas e dals superiurs da las famiglias grondas – ils vegls umens che vesevan l'anteriura chasa – planschevan dad aut, cura ch'il fundament da questa chasa era vegnì mess avant lur egls, entant che blers auters eran turnads da tutta gula.

13 Tar il sbragizi aut ch'ins udiva anc dalunsch na pudev'ins betg distinguer ils cloms da plaschair dal vin.