Hesekiel 12 da 48
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 263
Hesekiel 12 da 48
12 Puspè hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
2 "Figl uman, ti vivas tranter in pievel rebel. Els han egls per vesair, ma na vesan nagut ed ureglias per tadlar, n'audan nagut, perquai ch'els èn in pievel rebel.
3 Ma ti, figl da l'uman, pachetescha tia rauba per la praschunia e ta fa lura in di davant tes egls sin via. Arriva davent da tes egls da chasa en in auter lieu e va uschia en praschun. Forsa ch'els prendan enconuschientscha da quai, era sch'els èn in pievel rebels.
4 Purtai ora la bagascha per la praschunia durant il di e tirai davent la saira davant ils egls, sco insatgi che vegn deporta.
5 Fa ina fora en il mir davant ses egls e sbragia sias chaussas tras la fora ora.
6 Metta tia rauba sin la spatla davant ses egls e las tira ora en il stgir. Scuvra tia fatscha per che ti na vesias betg il fund, perquai che jau ta fatsch per in segn per la chasa d'Israel."
7 Jau fascheva sco cumandà. Il di hai jau purtà ora mias chaussas, sco sch'i fiss bagascha per la praschunia. La saira hai jau lura fatg ina fora en il mir cun ils mauns. Cura ch'igl era stgir, hai jau transportà ora mias chaussas e las hai directamain davant ses egls sin la spatla.
La damaun hai jau puspè survegnì in messadi da Jehova. Ella era:
9 "Figl uman, n'ha il pievel da l'Israel, il pievel rebels, betg dumandà: 'Tge fas là?
10 parts dad els cun: "Quai di il suveran signur Jehova: 'Questa pronunzia pertutga il schef a Gerusalem e l'entir pievel Israel en la citad.
11 di: 'Jau sun in segn per vus. Quai che jau hai fatg vegn a far cun els. Els vegnan transportads en praschun.
12 Il capo tanter dad els porta sia roba sülla spatla e va inavant i'l stgir. El vain da far üna fora illa mür e d'ingionder sias robas tras quella fora. El vain da zuppar la fatscha per cha'l nu vezza il fuond.
13 Jau vegn a bittar mia rait sur el ed el vegn piglià in mia rait da chatscha. Lura til port jau a Babilonia, en il pajais da la Chaldära, ma el na vegn betg a vesair. E là vegn el a murir.
14 E tuts enturn el, ses gidanters e sias truppas, vegn jau a stgatschar en tuttas direcziuns. Jau als chatsch suenter cun ina spada tratga.
15 Ed els vegnan a stuair vesair che jau sun Jehova, sche jau empermet tranter ils pievels e las sparpagliar tranter ils pajais.
16 Ma intgins dad els vegn jau a schanegiar da la spada, da la fom e da la pestilenza per ch'els possian rapportar da tut lur praticas disgustusas tranter ils pievels ch'els van. Ed els vegnan a stuair percorscher che jau sun Jehova."
17 E puspè hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
18 "Figl uman, ti duais mangiar tes paun tremblond e baiver tia aua plain malruaus e tema.
19 Part al pievel dal pajais cun: "Quai di il suveran signur Jehova als abitants da Jerusalem en il pajais d'Israel: 'Plainamain tema vegnan els a mangiar lur paun e baiver lur aua plain sgarschur, perquai che lur pajais vegn devastà dal tuttafatg pervia da la violenza da tuts che vivan en quel.
20 Las citads abitadas vegnan ins a devastar ed il pajais daventa in'unfrenda e vus vegnis a stuair vesair che jau sun Jehova.
21 E puspè hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
22 "Figl uman, tge avais vus qua per in proverbi en l'Israel? Vus schais: "Ils dis passan e mintga visiun na sa schlia en nagut."
23 Perquai han els ditg: "Quai di il suveran, signur Jehova: Jau vegn a far ina fin a quest proverbi ed ins na vegn betg pli a duvrar quel en l'Israel." Part fan els dentant: "Ils dis èn s'avischinads e mintga visiun vegn ad arrivar."
24 Tranter il pievel d'Israel na vegni numnadamain betg pli a dar ina visiun faussa u in'enritgiment affectus.
25 ""Perquai che jau, Jehova, vegn a discurrer. Quai che jau di er adina, vegn a capitar senza ulteriuras suspensiuns. En tes dis, er in pievel rebels, vegn jau a discurrer e far mes pleds", declera il suveran signur Jehova."
26 Puspè hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
27 "Figl uman, quai di il pievel dad Israel: "La visiun ch'el vesa è pir per bler pli tard. El profetisescha per l'avegnir lontan.
28 Perquai han els ditg: "Quai di il suveran signur Jehova: 'Nagin da mes pleds na vegn a sa retardar. Quai che jau di adina, vegn a capitar, declera il suveran signur Jehova.