Hesekiel 20 da 48
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 263
Hesekiel 20 da 48
20 Il 7avel onn, il 10avel di dal 5avel mais, èn vegnids intgins vegls da l'Israel ed han prendì plazza davant mai per dumandar Jehova.
2 Qua hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
3 "Figl uman, discurra cun ils pli vegls da l'Israel ed als participeschan cun: "Quai di il suveran signur Jehova: "Vegnis Vus per ma dumandar? "Uschè vaira che jau viv: jau na ma lasch betg interrogar da vus, declera il suveran signur Jehova."
4 Es Ti pronta da giuditgar sur dad ella? Es Ti pronta da giuditgar sur dad ella, figl da l'uman? Tils rendan conscients las particularitads da lur perdavants.
5 Part dad els cun: "Quai di il suveran signur Jehova: "Il di che jau hai tschernì l'Israel, hai jau er engirà in sarament per la descendenza da la chasa Jakob, ed jau m'hai dà d'enconuscher en l'Egipta. Gea, jau hai engirà ad els in sarament ed hai ditg: 'Jau sun Jehova, voss Dieu.'
6 Quel di hai jau engirà da la manar da l'Egipta en in pajais che jau aveva chattà ora per ella, in pajais nua ch'i culava latg e mel. Igl era il pli bel da tut ils pajais.
7 Lura hai jau ditg ad els: "Mintgin da vus sto bittar davent las chaussas disgustusas ch'èn avant voss egls. Vus n'As scungirais betg cun ils idols disgustus da l'Egipta. Jau sun Jehova, tes Dieu.
8 Ma els sa reballavan encunter mai e n'eran betg pronts da tadlar sin mai. Els n'han betg bittà davent las chaussas disgustusas ch'els avevan davant els e n'èn betg sa separads dals idols disgustus da l'Egipta. Perquai hai jau annunzià da stuschar ora en l'Egipta mia gritta e da stermentar mia gritta dal tuttafatg encunter els.
9 Jau hai però agì per amur da mes num per ch'el na vegnia betg profanà dals pievels, tranter ils quals els vivevan. Pertge avant ils egls da quests pievels hai jau dà da m'enconuscher, cura che jau als hai executà da l'Egipta.
10 Jau als hai pia manà da l'Egipta or en la natira.
11 Alura als hai jau dà mias disposiziuns e laschà savair mes dretgs da decider, nua ch'in uman sto sa tegnair per viver.
12 Era mes sabbats hai jau dà ad els sco in segn tranter mai ed els. Els duessan numnadamain percorscher che jau, Jehova, èsi che la salida.
13 Ma la chasa Israel ha refusà in pau selvadi cunter mai. Els n'èn betg suandads mias disposiziuns e han refusà mias decisiuns giuridicas, cun las qualas in uman resta en vita, sch'el sa tegna vi da quai. Mes sabbats als han profanads dal mender. Perquai hai jau annunzià da schluppar ora en la natira mia gritta per las extirpar.
14 Jau hai agì per amur da mes agen num per ch'el na vegnia betg profanà davant ils pievels, avant ils quals jau l'aveva executà.
15 Jau hai era engirà ad els da betg manar els en il pajais che jau als hai dà hattes – in pajais nua ch'i cula ora latg e mel, il pli bel da tut ils pajais,
16 perquai ch'els han refusà mes dretgs, n'han betg persequità mias disposiziuns e privà mes sabbats, perquai che lur cor ha suandà lur idols disgustus.
17 Ma els m'han patì ed jau n'hai betg destruì els. Jau n'als sdrappava betg ora en la natira selvadia.
18 Davart lur figls en la natira hai jau ditg: "N'observai betg las prescripziuns da Voss perdavants, n'As tegnai betg vi da lur dretgs e na contaminai betg cun lur idols disgustus.
19 Jau sun Jehova, Voss Dieu. Observai mias disposiziuns ed As tegnai vi da mias decisiuns giuridicas e las exequescha.
20 E sanctifitgescha mes sabbats. Els duain servir sco segn tranter mai e vus, per che vus percorschias che jau sun Jehova, voss Dieu.
21 Ma ils figls han cumenzà a sa defender cunter mai. Els na resguardavan betg mias disposiziuns e na resguardavan betg mes dretgs da decisiun e n'als han betg exequì – cun la quala in uman resta en vita, sch'el sa tegna vi da quai. Mes sabbats han profanà els. Perquai hai jau annunzià ch'jau stoppia chatschar ora mia gritta sur ella en la gritta e ch'jau veglia chatschar mia gritta dal tuttafatg cunter ella.
22 Ma jau hai retegnì ed hai agì per amur da mes agen num per ch'el na vegnia betg profanà davant ils pievels, avant ils quals jau l'aveva executà.
23 Jau hai era engirà ad els da vegnir davent tranter ils pievels e d'als sparpagliar tranter ils pajais,
24 perquai ch'els n'exequeschan betg mias decisiuns giuridicas e refusavan mias disposiziuns, profanavan mes sabbats e ch'ils idols disgustus da lur antenats.
25 Jau hai er concedì ch'els persequiteschian disposiziuns che n'eran betg bunas e ch'ellas giuditgavan tenor il dretg decisiuns, cun las qualas ellas na pudevan betg restar en vita.
26 Jau las hai laschà vegnir contaminadas cun lur atgnas unfrendas – ellas han numnadamain ars mintga uffant naschì sco victima, per al far pender la miseria, per ch'ellas percorschian che jau sun Jehova.'
27 Perquai discurriva la chasa Israel, era figl da l'uman, ed al drizza: "Quai di il suveran signur Jehova: 'Voss antenats m'han er offendì cun l'agir fidaivel a mai.
28 Jau la hai manà en il pajais che jau als aveva garantì cun in engirament. Cur ch'els han vis tut las collinas autas e las plantas spessadas, han els cumenzà a raquintar lur unfrendas e lur unfrendas malsaunas. Là han els laschà ir si las odurs empernaivlas da lur victimas ed han tschivlà ora lur victimas da bavronda.
29 Qua l'hai jau dumandà: 'Tge ha quest'autezza da muntar che Vus giais? (Ella vegn anc oz numnada 'autezza'.)
30 I basta ussa a la chasa Israel: "Quai di il suveran signur Jehova: 'L'impestescha vus gist tuttina sco voss antenats ch'èn currids suenter lur idols disgustus per as prostituziun?
31 E til fa amo hoz, dond esser sacrifichats tuot voss'idolanza disgustusa e d'increschantar a voss figls sco victimas? Duai jau ma laschar interrogar qua da vus, o chasa Israel? "Asche vard eu viv!", declera il suveran signur Jehova. "Jau na ma lasch betg interrogar da vus.
32 E quei che vus haveis en senn, sch'ella di: "Laschai daventar sco ils pievels, sco las famiglias d'auters pajais ch'aduran lenna e crap", vegn quei mai a capitar."
33 " "So wahr jau viv!", declera il suveran signur Jehova. "Jau vegn a reger cun in maun pussant, cun in bratsch stendì e cun in'extorsiun da gritta sco retg sur vus.
34 Jau vegn a manar vus or dals pievels e purtar ensemen dals pajais nua ch'ella è vegnida sparpagliada – cun maun ferm, cun bratsch stendì e cun ina forsch da gritta.
35 Jau vegn a manar vus en la natira dals pievels ed ir là a la dretgira cun vus da fatscha en fatscha.
36 " " uschia sco quai che jau sun ida cun voss avdants en la natira da l' Egipta a la dretgira, vegn jau ad ir cun vus a la dretgira, declera il suveran signur Jehova.
37 'Jau As vegn a laschar passar sut il fist da pastur ed adossar a Vus las obligaziuns da la confederaziun.
38 Ma ils rebels e quels che putgeschan cunter mai vegn jau ad allontanar da vus. Gea, jau als vegn a manar or dal pajais nua ch'els vivevan sco esters, ma il pajais d'Israel na vegnan betg ad entrar. E vus vegnis a stuair percorscher che jau sun Jehova.
39 E tar tai, o chasa Israel, di il suveran signur Jehova: "Va bain, vus tuts, e serva a voss idols disgustus. Ma sche vus na vegnis suenter betg a tadlar sin mai, lura na pudais vus betg pli decodar mes num sontg tras vossas victimas e voss idols disgustus!
40 'Dapi sin mes sontg culm, sin in aut culm d'Israel', uschia declera il suveran signur Jehova, 'là vegn l'entira chasa Israel, gea tuts, a ma servir en il pajais. Là vegn jau a m'allegrar dad els. Ed jau vegn a pretender vossas contribuziuns e vossas unfrendas da l'emprima guerra, tut vossas chaussas sontgas.
41 Pervia da l'odur agreabla vegn jau a ma legrar da vus, sche jau As fatsch or dals pievels e la rimnada dals pajais nua ch'ella è vegnida sparpagliada. Ed jau vegn guarida tranter vus avant ils egls dals pievels.
42 'E vus vegnis a stuair percorscher che jau sun Jehova, sche jau vi ir en il pajais Israel, en il pajais che jau garantiva in sarament a voss antenats.
43 Là as regurdais vus da voss cumportament e da tut voss malfatgs, cun ils quals vus avais impestà vus, e vus vegnis a star en il chau pervi da tut voss malfatgs avant vus sezs.
44 Lura vegnis vus a stuair vesair che jau sun Jehova, sche jau hai gugent mes num, procedel uschia cun vus e betg confurm a voss nausch cumportament u a vossas acziuns spussadas, era chasa Israel, declera il suveran signur Jehova.
45 E puspè hai jau survegnì in messadi da Jehova. Ella tunava:
46 "Figl uman, volva tia fatscha vers sid e discurra vers sid e discurra sco profet davart il guaud en il sid.
47 Part dal Guaud dal Sid cun: "Taidai ils pleds da Jehova. Quai di il suveran Signur Jehova: "Jau envid ad ün fö ed i's maglia in tai mincha planta verda e sitga. La flomma che stira nu vain strichada o oura e mincha fatscha dal süd fin al nord vain tschinclada da quella.
48 E tut ils umans vegnan a vesair che jau mezza, Jehova, hai dà fieu al fieu, uschia ch'el na vegn betg stizzà.
49 Ed jau hai ditg: "Ah, o Suveran Signur Jehova! Vus schais davart mai: 'Discurri el betg simplamain mo en l'engiavina?