GTranslate tscherna tia lingua

3.Moses 4 da 27

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 286

 

3.Moses 4 da 27

4 Jehova ha ditg vinavant a Moses:

2 "Divida als Israelits: "Sch'insatgi pitescha per sbagl cun far insatge che Jehova ha scumandà, vala il suandant:

3 Sch'il sacerdot mudregià piteschia e citescha la culpa sin il pievel, duai el purtar a Jehova in taur giuven senza sbagls sco unfrenda da la putgada, per il putgà ch'el ha commess.

4 El duai manar il taur a l'entrada da la tenda da reuniun avant Jehova e metter ses maun sin il chau dal taur ed el duai mazzar il taur avant Jehova.

5 Lura duai il sacerdot mellen prender insatge dal sang dal taur e metter quel en la tenda da la reuniun.

6 Il sacerdot duai sfunsar il det en il sang e sprizzar in pau dal sang set giadas avant Jehova davant la tenda dal sontg lieu.

7 Il sacerdot dess eir far alch dal sang süllas cornas da l'altar füm, chi stat davant Jehova illa tenda da la reuniun. Il rest dal taur dess el cuser vi dal sochel da l'altar dal incendi a l'entrada da la tenda da la reuniun.

8 Lu duei el allontanar tut il grass da l'unfrenda dil puccau, quei il grass che cuvra ils encardens ed il grass che ei entuorn ils encardens,

9 ed ils duos gnirunchels cul grass chi'd es illa regiun dals gnirunchels. El dess eir allontanar il grass vi dal gnirom insembel culs gnirunchels.

10 El dess gnir allontanà il listess sco pro ün taur chi vain fat d'unfrenda cumünaivla. Il sacerdot dess laschar ir tuot in fim sül altar da l'incendi.

11 Pero la pel dal taur e tut sia charn cul chau, las chommas sut, ils encardens e lur cuntegn

12 dimena tuot otramaing dal taur – dess el laschar ir in ün lö tuot oura il champ, ingio chi's metta la tschendra. El til dess arder sün ün fö da lain. I dess esser ars là, ingio chi's metta la tschendra.

13 Ins suppona che l'entira cuminanza dad Israel saja la culpa d'in putgà nunintenziunà, ma l'assamblea n'è betg conscienta ch'ella ha fatg insatge che Jehova ha scumandà.

14 Sch'il putgà vegn alura enconuschent, sto la radunanza manar in taur giuven sco unfrenda da putgà ed al manar davant la tenda da la reuniun.

15 Ils plü vegls da la vschinauncha dessan metter in manun sülla testa dal taur ed il taur dess gnir fat da Jehova.

16 Lura duai il sacerdot mellen purtar insatge dal sang dal taur en la tenda da reuniun.

17 Il sacerdot duai dar il det en il sang e sprizzar insatge da quai set giadas avant Jehova davant la tenda.

18 El dess lura far alch dal sang süllas cornas da l'altar chi'd es illa tenda da la reuniun da Jehova. Il rest dal sang dess el cuser vi dal sochel da l'altar dal incendi a l'entrada da la tenda da la reuniun.

19 El dess allontanar tuot il grass e laschar fögl sül altar.

20 Cul taur dess esser ün proceder precis uschè sco cun l'otra victima dal putgà. Uschè dess el far quai. Il sacerdot dess far penetienza per els ed i dess gnir assegnà ad els.

21 El dess laschar ir il taur davant il deposit e'l arder, uschè cha'l prüm taur ha ars. El es ün'unfrenda da pitgada per la radunanza.

22 Sch'in schef piteschia senza intenziun, faschend insatge che Jehova, ses Dieu, ha scumandà e sa fa culpaivel uschia

23 u sch'el vegn cunscient d'in putgà, cun il qual el ha encletg encunter in cumandament, alura duai el sco unfrenda purtar in buc-chaura giuven senza sbagls.

24 El dess metter il maun sin il chau dal giuven buc e'l mazzar en il lieu, nua ch'ins mazza l'unfrenda dal incendi da Jehova. Quai è ina unfrenda da putgà.

25 Il sacerdot dess piglier cun sia detta al sang da l'unfrenda dal putgà e far quai süllas cornas da l'altar dal incendiari. Il rest dess el cuser vi dal sochel da l'altar dal incendiari.

26 Tuot il grass dess el far ir in fuorma sco il grass da la cumünanza d'eira sacrifichà sül altar. Il sacerdot dess per el ün putgà ed el til vain perdunà.

27 Sch'insatgi pitescha e sa fa culpaivel cun far insatge che Jehova ha scumandà,

28 u sch'el daventa conscient d'in putgà ch'el ha commess, alura duai el sco unfrenda da ses putgà purtar ina giuvna senza sbagls.

29 El duai metter il maun sin il chau da l'unfrenda da putgà e mazzar el en il medem lieu sco l'unfrenda d'in incendi.

30 Il sacerdot dess pigliar cun sia detta al saung e far quai süllas cornas da l'altar dal incendiari. Il rest dess el cuser vi dal sochel da l'altar.

31 El dess allontanar tuot il grass, uschè cha'l grass vegn allontanà da l'unfrenda cumünaivla, ed il sacerdot dess al laschar ir in fim sül altar per fabrichar ün'odur agreabla per Jehova. Il sacerdot dess per el in'explicaziun ed el til vain perdunà.

32 Sch'el porta dentant in agnè sco unfrenda da putgà, duess el esser in animal feminin senza sbagls.

33 El duai metter il maun sin il chau da l'unfrenda da putgà e l'assassinat sco unfrenda da putgà en il lieu, nua che l'unfrenda dal incendi vegn mazzada.

34 Il sacerdot dess prender cun sia detta al sang da l'unfrenda dal putgà e far quai süllas cornas da l'altar dal incendiari. Il rest dess el cuser vi dal sochel da l'altar.

35 El dess allontanar tuot il grass, precis uschè sco cha'l grass dal giuven nuorsas vegn allontanà tar l'unfrenda cumünaivla, ed il sacerdot dess al fimar sül altar da l'unfrenda dal fieu da Jehova. Il sacerdot dess per el in'impertinenza per il putgà ch'el ha commess, ed el til vain perdü.