GTranslate tscherna tia lingua

4.Moses 21 da 36

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 274

 

4.Moses 21 da 36

21 Cur ch'il retg canaanitic d'Arad che abitava a Negeb ha udì che l'Israel era vegnì sin via dad Atharim, ha el attatgà l'Israel e tschiffà in pèr dad els.

"2 L'Israel ha lura empermess a Jehova cun in vut: "Sche ti dun en mes maun quest pievel, vegn jau segir a destruir sias citads senza interrupziun."

3 Qua s'udiva Jehova sin l'Israel ed als furniva als canaanitans. Els als han destruì e lur citads infinitamain. Perquai han els numnà il lieu Horma.

4 Cur ch'els èn ids vinavant da la muntogna Horc sin via da la Mar cotschna per guntgir il pajais dad Edom, aveva il pievel avunda dal viadi.

5 Els sa lamentavan cuntinuadamain davart Dieu e Moses ed han ditg: "Pertge avais vus fatg or da l'Egipta? Per che nus morian en la natira selvadia? Nus n'avain nagut da mangiar e nagin'aua, e quest paun miserabel na pudain nus betg pli murir ora!"

6 Qua ha Jehova tramess serps toxicas tranter il pievel e blers Israelits èn vegnids mors ed èn morts.

7 Il pievel è vegnì tar Moses ed ha ditg: "Nus avain smess, cur che nus ans lamentain da Jehova e da tai. As engaschai per nus tar Jehova, per ch'el ans delibereschia da las serps." Qua s'engaschava Moses per il pievel.

8 sinaquai ha Jehova ditg a Moses: "Faschai ina reproducziun d'ina serp da tissi e la fixai vi d'ina stanga. Cur ch'insatgi è vegnì mors sto'l guardar per ch'el restia viv."

9 Immediat ha Moses fat üna serp or d'arom e l'ha forschada vi d'üna stanga. Chi chi guardaiva sülla serp arom davo üna morsa sülla serp aromera ha survi.

10 suenter èn ils Israelits ids vinavant ed han battì lur champ ad Oboth.

11 lura èn els sblundregiads da Oboth e deponids ad Ije-Abarim, en la natira selvadia da Moab, vers ost.

12 da quista jada inavaunt pro la Tala Sered, ingio chi's haun darcheu sü lur champ.

13, davo ch'els sun gnieus davent da là, as rechattan els in territori da l'Arnon chi'd es in üna selvadia chi s'extenda dal cunfin dals Amorits. L'Arnon es nempe il cunfin da Moab, tanter Moab ed ils amorits.

14 En il cudesch da las guerras da Jehova hai num: "Waheb in Supha e la Tälera des Arnon

15 e la spunda da las vals che s'extenda fin a l'abitadi dad Ar e sa chatta al cunfin da Moab."

16 Sco prossem sun els dischlocads a Beer. Quai es il bigl, ingio cha Jehova ha dit a Moses: "Clamescha il pievel insembel. Jau tils less dar aua."

17 Israel chantava quella giada la chanzun: "Brunnen, sgrifla o! – rispunda ad el cun chant!

18 Ün bigl, chavà da prinzis, distatgà da nobels dal pievel, cun ün fist da cumonds e lur agens bastunets." Lura han els tratg da la sulvadia a Mattana,

19 da Mattana vinavant a Nahaliël e da là a Bamoth.

20 Da Bamoth es i inavaunt illa val, chi'd es il territori da Moabs, sül Pisga chi survarà a Jeschimonbu.

21 L'Israel ha lura laschà dir Sihon, il retg dals Amoritans, tras urdens:

22 "Laschai ir tras Tes pajais. Nus vegnin a traversar Tes territori sin la via roiala senza ir giu en in champ u en in iert da vin. Nus na vegnin era nagliur a baiver aua or d'in bigl."

23 Sihon nun ho lubieu a l'Israel da trer tras seis intschess, ma el ho clamo insembel tuot sia glieud e ho gieu invers l'Israel. A Jahaz es gnieu ad ün cumbat.

24 L'Israel l'ha però munì cun la spada ed ha prendì ses pajais dad Arnonz fin a Jabboka – en la vischinanza dals ammoniters, damai che Jaser cunfinescha cun il territori dals ammoniters.

25 L'Israel ha prendì si tut las citads dals Amorits ed è sa domicilià là, er a Heschbon ed en tut ses lieus dependents.

26 Heschbon era numnadamein la citad dil retg amorit Sihon ch'aveva cumbattiu encunter il retg da Moab e priu giu tut il pajais tochen tier Arnon.

La poesia è naschida: "Vegni a Heschbon! La citad da Sihons duai vegnir bajegiada si ed avair in stadi stabil.

28 In fö es gni da Heschbon, üna flomma da la cità da Sihon. Ar-Moab es ars in quella, ils signurs da las alezzas dad Arnon.

29 Paupa tai, mab! Ti vegns destruius, pievel dil camet! El fa ses figls a fugitivs e sias figlias en praschuniers da Sihon, il retg dals Amorits.

30 ans tiran sün ella. Heschbon vain destruì fin a Dibon. La desertüra fin a Nophach. Fieu as derasa fin a Medeba."

31 Uschia è l'Israel sa domicilià en il pajais dals Amoritans.

32 Moses ha lura tramess clients a Jaser.i Ils Israelits èn vegnids en ses lieus dependents ed han stgatschà ils Amorits ch'eran là.

33 Davo s'han els givlà enturn ed èn ids inavant sülla via da Baschan. Qua es il retg Ogj da Baschan inavo cun tuot sia glieud cunter els per cumbatter pro Edreï cunter els.

34 Jehova ha ditg a Moses: "Jau n'hai nagina tema dad el, perquai che jau al vegn a dar en tes maun, tut il pievel e ses pajais. Faschai quai cun el sco cun Sihon, il retg dals Amorits che viveva a Heschbon."

35 Qua han els mazzà el e ses figls e ses entir pievel, uschia che nagin n'ha survivì e prendì possess da ses pajais.