GTranslate tscherna tia lingua

Jesaia 43 da 66

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 345

 

 

Jesaia 43 da 66

43 Quai di Jehova:

tes Creatur, o Jacob, tes furmatur, er Israel:

"Jau n'hai nagina tema, perquai che jau t'hai cumprà enavos.

Jau t'hai telefonà tar tes num.

Ti audas a mai.

 2 Sche ti tiras tras auas, vegn jau ad esser tar tai.

Cura che ti traversas flums, na ta vegnan els betg inundads.

Sche ti vas tras il fieu, na ta vegn quai betg ad arder,

anc ta vegn a tschiffar la flomma.

 3 Perquai che jau sun tes Dieu Jehova,

il Sontg Israel, tes Salvader.

Jau hai dà l'Egipta sco daners solvents per tai,

Etiopia e Seba en barat encunter tei.

 4 Pertge che ti daventassas custaivel en mes egls

e vegn jau onurada, ed jau hai gugent tai.

Perquai vegn jau a dar umans en barat cunter tai,

Pievels en barat cunter tia vita.

 5 N'ha nagina tema, pertge che jau sun tar tai.

Da l'Orient vegn jau a purtar tia generaziun giuvna,

dal vest vegn jau a rimnar vus.

 6 Jau vegn a dir al nord: 'Dai her!',

e vers il sid: "Na tegnai betg enavos els.

Far vegnir mes figls dal lontan e mias figlias da la fin da la terra,

 7 mintgin che ha mes num

e che jau hai creà per mia atgna onur,

che jau hai furmà e creà.

 8 maina in pievel tschorv, cumbain ch'el ha egls,

e quai è surd, malgrà ch'i ha ureglias.

 9 Tut las naziuns duain sa radunar en in lieu

ed ils pievels duain vegnir reunids.

Tgi po communitgar insatge uschia tranter els?

Pon ellas ans laschar udir las emprimas chaussas?

Sch' ella lascha dar sias perditgas per cumprovar ch' ellas sajan en il dretg,

u lascha tadlar ella e dir: "Igl è la vardad!"

10 "Vus essas mias perditgas", declera Jehova,

"Gea, mes servitur che jau hai tschernì,

per che Vus enconuschias e craias en mai

e chapescha che jau sun adina il medem.

Avant mai n'è vegnì furmà nagin Dieu

ed era suenter mai na datti nagin.

11 Jau, jau sun Jehova, ed ultra da quai na datti nagin salvader."

12 "Jau sun quel che ha annunzià, salvà e fatg enconuschent,

cura che nagin Dieu ester n'era tranter vus.

Perquai essas vus mias perditgas", declera Jehova, "ed jau sun Dieu.

13 Jau sun adina la medema.

E nagin na po tralaschar insatge a mes maun.

Sche jau agesch, tgi po ma impedir?"

14 Quai di Jehova, voss cumprader, il Sontg Israel:

"Pervia da l'Eu vegn jau a trametter in'armada a Babilonia e laschar crudar tut ils porta-gols giu

ed ils caldeers en lur bartgas vegnan a bittar ora sbratgs desperads.

15 Jau sun Jehova, tes sontg, il creatur da l'Israel, tes retg."

16 I segua di Jehova:

che sclerescha ina via tras la mar

ed ina sezza senda tras massas d'aua,

17 che exequescha il char da guerra ed il chaval,

l'armada ensemen cun ils ferms guerriers:

"Els vegnan a star en colonna e betg star si.

Els vegnan stizzads sco in spessom ardent.

18 "Na pensa betg enavos a quai ch'era pli baud,

na dependa betg dal passà.

19 Vesair! Jau fatsch insatge nov.

Igl è gia schigliusia.

Na percorschais Vus betg quai?

Jau vegn a far ina via tras la selvaschina

e lascha ir flucs tras il desert.

20 Ils animals selvadis da la champagna ma vegnan ad onurar,

la schacala e las struvas,

pertge che jau hai quità da l'aua en la natira selvadia,

per flums en il desert,

per che mes pievel, mes pievel tschernì, possia baiver

21 il pievel che jau hai furmà,

per ch'i dettia mia gloria.

22 Ma ti n'has betg telefonà, o Jacob,

perquai che ti avevas avunda da mai, er Israel.

23 Ti n'has betg purtà a mai las nursas per tia unfrenda dal fieu entir

ed jau na glorifitgesch betg cun tias unfrendas.

Jau n'hai betg sfurzà tai da ma purtar in regal,

anc adina sun jau ma stanclentada che jau hai pretendì consternaziun.

24 Ti n'has betg cumprà in bischen da spezarias per mai

e cun il grass da tias unfrendas na m'has ti betg fatg sturn.

Empè da quai m'has ti chargià cun tes putgads

e stanchel cun tes delicts.

25 Jau, jau sun, che provochescha tes surpassaments en mes agen interess,

e da tes putgads na vegn jau betg a pensar enavos.

26 S'algordai, laschai ir nus in cun l'auter avon dertgira.

Scuvra il cas ord tia vista e cumprova che ti es en il dretg.

27 Voss emprim avdant ha annunzià

e tes agens pleds èn sa revoltads cunter mai.

28 Perquai vegn jau ad executar ils superiurs dal Sontg Lieu

surdar Jacob a la destrucziun

ed exponer insultas a l'Israel.