GTranslate tscherna tia lingua

Markus 16 da 16

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 468

 

Markus 16 da 16

16 Cur ch'il sabat è stà a fin han Maria Madleina, Maria, la mamma da Jacobus, e Salome cumprà substanzas aromaticas per als metter sin la bara.

2 L'emprim di da l'emna èn els arrivads a la fossa baud, cura ch'il sulegl era levà.

3 Els schevan in a l'auter: "Tgi vegn bain a stuschar davent il crap da l'entrada dal foss?"

Ma sch'els guardavan, han els vis ch'il crap era, malgrà ch'el era fitg grond, era gia svidà davent.

5 Els èn ids en la chavorgia ed han vis a dretga in giuven cun ina lunga mandura alva. Qua sa spaventan els fitg.

6 "Vus nu spaventa", ha'l ditg. "Vus tscherchais Jesus, il Nazar, chi'd es gnü drizzà vi dal pal. El es gnü dasdà. El nun es plü qua. Vesì, quai es il post, ingio cha'ls til vaivan miss.

7 Ma ussa va e di a ses giuvens e Pieder: "El va ordavant a vus en Galilea. Là vegnis vus a vesair el sco ch'el ha ditg a vus."

8 Qua han els bandunà la fossa ed èn currids in pau tremblond ed en sturnizi. Da la gronda tema n'han els ditg nagin pled ad insatgi.