GTranslate tscherna tia lingua

1. Corint 9 da 16

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 327

 

1. Corint 9 da 16

9 Na sun jau betg libra? Na sun jau betg in apostel? N'hai jau betg vis noss signur Jesus? N'essas vus betg en il signur?

2 Sche jau na sun er per auters betg in apostel, per vus sun jau segir! Perquai che vus essas il sigil che conferma mes uffizi d'apostel en il Signur.

3 A quels che ma giuditgeschan criticamain, hai jau da dir il suandant davart mia defensiun:

4 N'avain nus betg il dretg da mangiar e da baiver?

5 N'avain nus betg il dretg da vegnir accumpagnads d'ina consorta crettaivla sco ils auters apostels ed ils frars dal signur e da kefas?

6 U èn mo Barnabas ed jau obligads da lavurar per nossa vita?

7 Tge schuldà serviss a mintgin sin agen cust? Tgi plantescha in iert da vin e na mangia betg fritgs da quella? U tgi tascha ina muntanera senza sa prender insatge dal latg?

8 di jau quai d'in punct da vista uman? U na di quai betg era la lescha?

9 En la lescha da Moses statti bain: "Ti na dastgas betg liar la bucca ad in taur, sch'el smatga il graun. Va Dieu per taurs?

10 U na di el betg pli quai pervia da nus? Gea, igl è vegnì scrit a nus, perquai che l'arist ed il dreschant duessan avair la speranza da survegnir ina part.

11 Sche nus avain semnà tranter vus spiertals, èsi qua memia bler, sche nus racoltain material da vus?

12 Sche auters han il dretg giustifitgà vi da vus, na vala quai per nus betg anc bler dapli? Nus n'avain tuttina betg fatg diever da quest dretg, mabain tut per betg impedir la derasaziun dal bun messadi davart Cristus.

13 Na savais vus betg ch'ils umens che adempleschan duairs sontgs, mangian mangiativas dal tempel e che quels che fan regularmain servetsch a l'altar survegnan ina part da l'altar?

14 Uschia ha il signur era ordinà che quels che annunzian la buna missiva duain viver dal bun messadi.

15 Jau n'hai però fatg nagut sumegliant. Gea, jau n'hai betg scrit quai per che quai vegnia tegnì uschia en mes cas, pertge ch'i fiss meglier da murir che … Nagin uman na ma vegn a prender mes motivs per far gloria!

16 Sche jau fatsch ussa enconuschent il bun messadi, n'è quai per mai nagin motiv da sa gloriar, pertge ch'ina necessitad m'è obligada da far quai. Gea ma dosta, sche jau na rend betg enconuschent il bun messadi!

17 Sche jau fatsch quai voluntariamain, hai jau ina paja. Ma er sche jau fatsch quai cunter mia veglia, sun jau tuttina incumbensà cun in uffizi administrativ.

18 Da tge datti lura mia paja? En quella che jau rend enconuschenta la buna missiva gratuitamain, per che jau na maldovria betg mia cumpetenza en cumbinaziun cun la buna missiva.

19 Schebain che jau sun libra da tuts, hai jau fatg il sclav da tuts per gudagnar uschè blers sco pussaivel.

20 Per ils Gidieus sun jau daventà sco Gidieu per gudagnar Gidieus. Per quels che suttastattan a la lescha sun jau daventà sco in ch'è suttamess a la lescha – malgrà che jau mez na sun betg suttamess a la lescha per gudagnar las persunas ch'èn suttamessas a la lescha.

21 Per quels che n'èn betg senza lescha, sun jau daventà sco insatgi senza lescha, schebain che jau na sun betg senza lescha vers Dieu, mabain sut lescha vers Cristus per gudagnar quels ch'èn senza lescha.

22 Per ils flaivels sun jau daventà in flaivel per gudagnar ils flaivels. Jau sun daventà tut per umans da tut gener per salvar in pèr en mintga moda e maniera mo pussaivla.

23 Ma jau fatsch tut pervia dal bun messadi, per che er auters prendian part a quella.

24 Na savais vus betg che las curriduras ed ils curridurs curran tuts en ina concurrenza, ma be in survegn il premi? Cur ch'ins al gudogna.

25 Eir minchün chi's partecipescha ad üna concurrenza exercitescha in mincha dumogn da sasez. Els fan quai natüralmaing per üna curuna passabla, ma per üna sgürabla.

26 Perquai na cur jau betg sco sch'jau n'avess nagina finamira. Jau main mias battidas uschia che jau na batti betg en l'aria.

27 Jau batt plitost mes corp ed al fatsch sclav per ch'jau na ma disqualifitgeschia betg suenter che jau hai ditg ad auters.