GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 465

2.Chronica 21 da 36

 

2.Chronica 21 da 36

21 La finala es Josaphat mort ed i'l funeral pro seis antenats aint illa cità da Davids. Davo el dvantà seis figl Joram König.

2 Ses frars, ils figls Josaphats, sa numnan Asarja, Jehiël, Sacharja, Asarja, Michael e Schephatja. Quai eran ils figls Josaphats, il retg da l'Israel.

3 Il bab als aveva fatg blers regals: argient, aur ed autras chaussas custaivlas e citads fortifitgadas en Giuda. La signuria roiala ha'l dentant surdà a Joram, perquai ch'el era il primnaschì.

4 Cur che Joram ha surpiglià il domini dal reginam da ses bab, ha el consolidà sia posiziun cun mazzar tut ses frars ed er intgins umens dominants da l'Israel cun la spada.

5 Joram veva 32 onns, cu el ei daventaus retg ed ha regiu 8 onns a Jerusalem.

6 Sco la chasa dad Ahabs è'l ì sin via als retgs da l'Israel, la figlia dad Ahabs era daventada sia dunna. El fascheva adüna darcheu quai ch'era nausch en ils egls da Jehova.

7 Jehova n'ha però betg vulì destruir la chasa David pervi da la Confederaziun ch'el aveva serrà cun David. El aveva numnadamain empermess ch'el dettia ad el ed a ses figls adina ina glisch.

8 En ses temp da regenza è Edom sa revantschà cunter Giuda ed ha sez mess si in retg.

9 Perquai ha Joram tratg cun ses cumandants e tut ses autos da guerra. El è sa mess si da notg e dumagnà ils Edomiters che avevan circumdà el ed ils cumandants dals autos da guerra.

10 E tuttina s'oppona Edom fin al di dad oz cunter Juda. Era Libnal sa revoltava da lez temp cunter Joram, perquai ch'el aveva bandunà Jehova, il Dieu da ses antenats.

11 Implü vaiva'l drizzà süllas muntognas Giudas per surmanar ils abitants da Gerusalem a la malfidaivladad invers Dieu. El ha manà Giuda sin via.

12 Finalmain ha'l survegnì in messadi en scrit dal profet Elia. El era scrit: "Quai di Jehova, il dieu da tes antenat David: 'Ti n'es betg ì per la via da tes bab Josaphat e dal retg Asas da Juda.

13 Enstagl vas ti sin la via dals retgs da l'Israel. Sco la chasa Ahabss, surmanavas ti Giuda ed ils abitants da Gerusalem a la malfidaivladad envers Dieu. Ti has schizunt mazzacrà tes agens frars, ils figls da Tes bab ch'eran megliers che ti.

14 Perquai vegn Jehova a dar in grev culp a tes pievel, a tes figls, a mias dunnas ed a tes entir possess.

15 Ti vegns a dvantar fich amalada. Tes organs interns vegnan ad esser pertoccads. La malatia vain di per di mendra e tias intuorns vegnan a sortir."

16 Jehova ha lura intimà ils filisters ed ils Arabs che vivevan sper ils Etiops da cumbatter encunter Joram.

17 Els sun marschats in Juda, s'avanzats adüna plü inavant e tils haun davent tuot il possess chi'd es da chattar i'l palasta dal retg. Els han piglià cun els eir seis figls e duonnas. Be il figl il plü giuven, Jehoahas, als ha laschats enavos.

18 Suenter tut ha Jehova Joram survegnì ina malsogna incurabla dals organs interns.

19 Plü tard, davo duos ons, ha la malatia fat gnir ora ses intuorns, ed el es mort suot grondas malruaus. Ses pievel nun ho invido ad el ün fö, sco chi's vaiva fat per ses antenats.

20 El vaiva 32 ons cur ch'el es dvantà retg ed ha regnà otg ons a Gerusalem. Ningün nu s'ha ingün pisserà da sia mort. El es bain gnü sepulì illa cità da Davids, ma na illas fossas dals Rets.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 446

2.Chronologia 20 da 36

 

2.Chronologia 20 da 36

20 Suenter èn ils moabiters ed ils ammoniters ids en guerra cun intgins dals ammonima cunter Josaphat.

2 Josaphat è vegnida communitgada: "Ord la direcziun da la mar, dad Edomc, vain üna granda guerra cunter tai. Ussa es a Hazazon-Tamar, quai voul dir En-Gedi."

3 Qua ha Josaphat temì e decidì da tschertgar il signur ed ha clamà entirs Giuda al tschaiver.

"4 Qua è il pievel da Juda s'inscuntrà per interrogar il Segner." Els vegnivan da tuttas citads giudaicas per sa cussegliar al Segner.

5 Josaphat è sa preschentà al nov vischin avant las radunanzas da Juda e Gerusalem en la chasa Juda

6 ed uraziun:

"O Jahwe, Dieu da noss babs, n'es ti betg Dieu en tschiel e n'es betg ina regina da tut las ritgezzas dals pievels? En tes maun èn forza e pussanza, nagin na ta po resister.

7 È noss Dieu, n'has ti betg stgatschà ils abitants da quest pajais davant tes pievel Israel ed ha alura dà possess durabel al sem da tes ami Abraham?

8 Els èn sa chasads en quel ed han fatg là in sanctuari per render onur a tes num.

9 "Sch'i capita a nus ina disgrazia tras spada, dretgira penala, pestilenza u fomina, vulain nus ans metter davant questa chasa; perquai che questa chasa porta tes num, ed en nossa miseria As clamain nus per agid. Tadlai per plaschair e salvai nus.

10 Quia sun uossa ils umens da Ammon, Moab e Seir. Tü n'haja permiss a l'Israel, cur chi gniva our da l'Egipta, da gnir in lur pajais. L'Israel tils es guntgi e nu tils provochescha.

11 E per engraziar vegnan els ussa per ans stgatschar da tes possess che ti ans has dà sco ierta.

12 O noss Dieu, na vegns ti betg ad exequir la sentenzia envers els? Nus essan senza pussanza cunter la gronda armada che ans bitta enturn. Nus na savain betg enavant, ma noss egls èn drizzads sin tai."

13 Intant stat tuot Giuda davant il signur, inclus las duonnas ed ils uffants, eir ils pitschens.

14 I d'eira Jahasiël, il figl Sacharjas, il figl Benajas, il figl Jeiels, il figl Mattanjas, in levit dals figls dad Asaph. Il spiert da Jehova es gnü sur el

15 ed el ha discurrì: Vus tuts da Juda, Voss abitant da Jerusalem, il retg Josaphat! Jau t'hai ditg: n'As temai betg e na spaventa da questa gronda armada; betg vus na cumbattais betg quest cumbat, mabain Dieu.

16 Ün es gartegià. Els vegnan al pass da Ziz. A la fin da la val davant la natüra selvadia da Jeruël as scuntran els sin els.

17 Vus n'avais betg da cumbatter in quista battaglia. Dai, stai si e vezza co cha'l signur as salva. Giuda e Gerusalem, nu t'ha temma e nu spaventa! Fai damaun la via pro els, as vegn il signur a güdar.

18 E prest s'inclinava Josaph cun sia fatscha profundamain vers la terra. Tut la Giuda ed ils abitants da Gerusalem s'han bittads giu dal Segner ed han fatg oraziun tar el.

19 Qua èn vegnids las levitas, ils figls da Kehathys e Korahs ed han ludà il signuradi, il Dieu da l'Israel, cun ferma vusch.

A las 20.00 s'han els mess en scena a la selvadia da Tekoa. Cur ch'els han sa mess en scena è Josaphat sa preschentà davant els ed ha discurrì: "Vos umens da Juda e lur abitants da Gerusalem, taidla mai! Fidain in Segner, voss Dieu, per che vus possias tegnair pitg. Fidond a seis profet, as poja reussir a vus."

21 Suenter avair sa cusseglià cun il pievel ha'l garantì als umens da ludar il Segner cun chanzuns. Els duevan sa vestgids cun sontgs davant ils umens armads e chantar: "Grazia saja al Segner, sia amur fidaivla resta en eternitad."

22 Cur ch'els han chattà laud allegraivel, è il signur sa drizzà cunter ils umens da Ammon e Moab e dal Seir alpin che vegnivan a Giuda, ed els manavan in a l'auter.

23 Ils avertichers e Moabiters ein curdai si als habitonts dalla cuntrada muntagnarda da Seir ed han stizzau els cumplettamain. Cur ch'els ein stai a fin, han els mazzau in l'auter.

24 Cura ch'ils umens da Juda èn lura vegnids en la natira tar la tur da guardia ed han guardà suenter la guerra, han els vis las baras sin terra – i n'ha dà nagins survivents.

25 Qua èn Josaphat e ses umens ids a ramassar la preda. Els han chattà in massa vestgadira, custaivladads ed autras chaussas tar ils morts. Els sblundregian tant sco ch'els han pudü supportar. Trais dis han els dovrà per rumir davent la preda schubra.

26 Al quart di s'han els radunats illa Berachertal, ingio ch'els vaivan predità il Segner. Perquai han els dà a quel lö il nom Berachertal. Aschia hai num fin oz.

27 Qua èn tut ils umens da Giuda e Gerusalem turnads cun Josaphat a la testa a Jerusalem ed eran sa legrads ch'il Segner als aveva regalà la victoria sur da lur inimis.

28 Cun cordas, arpa e trumbettas ein els i a Jerusalem ed ein i alla casa da Jehova.

29 Cur ch'ils reginams dals pajais han udì ch'il Segner aveva dispità cunter ils inimis da l'Israel, temevan els zunt fitg da Dieu.

30 Perquai n'hai dà nagins disturbis en il reginavel sut Josaphat. Ses Dieu ha procurà ch'el aveva paus.

31 Josaphat ha regnà inavant sur da Giuda. El ha 35 ons ed ha regnà 25 ons a Jerusalem. Sia mamma ha nom Auba e sia figlia Schilhis.

32 ed el è ì la medema via sco ses bab Asa e n'ha betg fatg quai ch'era dretg en ils egls da Jehova.

33 Las autezzas nun èn però vegnidas eliminadas. Il pievel nun era anc sa preparà en il cor da servir al Dieu da ses antenats.

34 Tut auter da l'istorgia da Josaphat, da l'entschatta fin a la fin, stat scrit en las registraziuns da Jehus, il figl Hanis, registradas en il "Cudesch dals retgs da l'Israel".

35 Pli tard è il retg Josaphat da Juda s'allià cun il retg Ahasja da l'Israel che fascheva mal.

36 insembel cun el sco partenari ha el construiu bartgas ad Ezjon-Geber che duevan ir a Tarschisch.

37 Mo Elieser, il figl Dodawahus da Marescha, profetisescha Josaphat: "Perquai che ti es collià cun Ahasja, vegn il Segner a destruir tia ovra." Uschia èsi capità che las bartgas n'han betg pudì partir a Tarschisch.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 454

2.Chronica 19 da 36

 

2.Chronica 19 da 36

19 retg Josaphat da Giuda ei lu puspei per franc turnaus a Jerusalem en siu palazi.

2 Il visiunari Jehu, il figl Hanis, è ì encunter il retg Josaphat ed ha ditg ad el: "Èsi endretg che ti gidas al nausch e l'amur che jau odieschel? Jau hai perquai gritta sin tai.

"3 Tuttina ha Dieu chattà bun en tai. Ti has cuntanschì ils sontgs pals dal pajais e ti has preparà tes cor da tschertgar il vair Dieu."

4 Josaphat abitava vinavant a Gerusalem. El viagiava puspè da Beërscheba fin en la muntogna dad Ephraim per manar enavos ils umans tar Jehova, il Dieu da lur antenats.

5 Ultra da quai è el entrà dapertut en il pajais en tut las citads fortifitgadas da Juda Richter, en ina citad suenter l'autra.

6 Als derschaders ha el ditg: "Faschai adatg quai che vus faschais, vus na discurris betg dretg per umans, mabain per Jehova. El sa participescha a vus, sch'ins tira ina sentenzia.

7 Hajas respect da Jehova! Guardai exactamain quai che vus faschais, perquai che tar Jehova, noss Dieu, na datti nagina ingiustia, partischalitad u corruptibladad."

8 Er a Jerusalem ha Josaphat engaschà in pèr da las levitas, dals sacerdots e dals superiurs da las grondas famiglias da l'Israel sco derschaders per Jehova. Els duessan decider davart ils cas giuridics dals abitants da Jerusalem.

9 El las ha cumandà: "Per undrientscha da Jehova duessas Vus tegnair a Vus fidaivlamain e cun cor nundividì il suandant:

10 Cur che voss frars or da lur citads vegnan tar vus cun in cas giuridic, nua ch'i va per il sang ch'igl è vegnì perdunà u cun ina dumonda davart ina lescha, in cumandament, ina prescripziun u ina sentenzia, alura als duessas vus avertir per ch'els na daventian betg culpaivels da Jehova. Uschiglio sa drizza sia gritta cunter vus e voss frars. Quai avessas Vus da far per che Vus na sajas betg culpabels.

11 In tuot ils affars chi concernan Jehova As preschainta il preditgant superiur Amarja. Pro tuot quai chi ha da far cul retg surpiglia Sebadja, il figl Ismaels, la gestiun en la Chasa Juda. Las levitas vegnan ad esser da Vos funcziunaris. Sajas ferm ed agescha! Jehova saja pro quels chi fan dal bun.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 454

2.Chronica 18 da 36

 

2.Chronica 18 da 36

18 Josaphat era fitg ritg e guardà, ma el è sa turmentà cun aha.

2 Davo ün pêr ons es el lura i ad Ahab a Samaria. Ahab mazzava per el e per la glieud chi'd es statta cun el, bleras nuorsas e bovs. El pretendaiva a Josaphat da far guerra cunter Ramoth-Gileadd.

"3 Retg Ahab da l'Israel ha dumandà il retg Josaphat da Juda: "Ir ti cun mai a Ramoth-Gilead?" Josaphat ha respundì: "Jau sun sco ti e mia glieud è sco tia glieud e vegn a sustegnair tai en la guerra."

"4 Josaphat ha ditg al retg da l'Israel: "T'infurmescha per plaschair tge che Jehova di en chaussa."

5 Qua ha il retg da l'Israel clamà ensemen ils profets – igl eran 400 – ed ha dumandà: "Duain nus ir en guerra cunter Ramoth-Gilead u betg?" Els han respundì: "Trai! Il vair Dieu vegn a dar en il maun dal retg."

6 "Datti qua betg in profet da Jehova?", ha Josaphat vulì savair. "Dieu dumandain nus bain er tras el."

7 Sinaquai ha ditg il retg da l'Israel a Josaphat: "Igl è schon anc insatgi là, tras il qual nus pudain interrogar Jehova, ma jau al odiesch. El n'ha mai profetisà bunas da mai, adina mo nauschas. Igl è Michaja, il figl da Jimla." Josaphat ha fatg encunter: "Uschè insatge na dastgas ti betg dir sco retg."

8 Qua ha il retg da l'Israel clamà in funcziunari da la curt e cumandà: "Svelt, hol Michaja, il figl da Jimla!"

9 Il retg da l'Israel e Josaphat, il retg da Juda, tschantschavan en burascas roialas mintgin sin ses tron sin la plazza da sablun a l'entrada da Samaria, e tut ils profets profetisavan davant els.

10 Zedekia, il figl da la Kena, ha lura fatg cornas ed ha annunzià: "Quai di Jehova: ti vegns a guardar si ils Sirians fin che ti t'has extirpà."

11 Tuot tschels profetiseschan il listess. Els schevan: "Ir a Ramoth-Gilead. Ti vegns ad avair success. Jau vegn a dar el maun dal retg."

12 Il bot che dueva prender Michaja al cussegliava: "Ils profets annunzian dal bun al retg. Fai per plaschair era quai e di insatge dal bun."

13 Michaja ha dentant respundì: "Uschè vaira Jehova viva: jau dun vinavant mo quai che mes Dieu di!"

14 Cur ch'el è cumparì davant il retg al ha quel tschentà la dumonda: "Michaja, duain nus ir en guerra a Ramoth-Gilead u betg?" "Tirai! Vus vegnis ad avair success", è stada la resposta simpla. "Ellas vegnan dadas en voss maun."

15 Sin quai al ha il retg dumandà: "Quantas giadas stoss jau engirar a tai che ti na dias nagut a mai en num da Jehova sco la spira vardad?"

16 Michaja ha respundì: "Jau ves tuot ils Israelits süllas muntognas sparpagliadas sco nuorsas chi nun han ün pastur. Jehova ha dit: 'Els nun han ün patrun. Els dessan tuots ir a chasa in pasch.'

17 Qua ha il retg da l'Israel manegià a Josaphat: "N'hai jau betg ditg a tai ch'el na profetiseschia mai bunas sur da mai, mabain mo nausch?"

18 Michaja ha ditg vinavant: "Tadlai perquai ils pleds da Jehova: jau hai vis che Jehova è sesì sin il tron e da star l'entira armada dal tschiel a dretga e sanestra dad el.

19 Jehova ha lura dumandà: "Tgi vegn a cugliunar il retg Ahab da l'Israel ch'el va a ir a Ramoth-Gilead e croda là?" L'in ha proponì quai, l'auter quai.

20 Qua è sa preschentà in spiert da Jehova ed ha ditg: "Jau vegn a cugliunar el." Co vuls ti far quai?", ha dumandà Jehova.

21 El ha respusà: "Jau vegn ad ir en muschna da tut ses profets." Lura ha'l ditg: "Ti vegns engianar el. E ti vegns ad avair success. Va e fas quai.

22 Sco che ti vesas, ha Jehova mess qua in spiert engianaivel en la bucca da tes profets. Ma Jehova ha concludì da manar sventira sur tai."

23 Lura è Zedekia, il figl da la Kenaana, ì a Michaja, al ha pitgà en fatscha ed ha ditg: "Co è il spiert da Jehova ì tar tai per discurrer cun tai?"

24 Michaja ha respundì: "Quai vegns ti a vesair en quel di che ti ta zuppas en la stanza interna."

25 Il retg da l'Israel ha lura cumandà: "Rurra Michaja ad Amon, il schef da la citad, ed a Joas, il figl dal retg.

26 di ad els: 'Metta quest burer en praschun e scursanescha sia raziun da paun e da l'aua, fin che jau turn en pasch. Quai è in cumond dal retg!'

27 Michaja ha dentant ditg: "Cur che ti es en pasch, n'ha Jehova betg discurrì cun mai." Ed el ha agiuntà: "Voss pievel, prendai tuts enconuschientscha da quai!"

28 Lu ei il retg digl Israel ius cun Josaphat, il retg da Giuda, a Ramoth-Gilead.

29 Il retg da l'Israel ha ditg a Josaphat: "Jau ma vestgesch per la battaglia e ti ta tiras vi da la paraid da la regina." Pia era il retg da l'Israel sa vestgì ed els eran ids en la battaglia.

30 Il retg da la Siria aveva cumandà a ses cumandants d'autos da guerra: "Nagin n'attatga – uschè pitschen u grond – er il retg da l'Israel."

31 cur ch'ils cumandants da Josaphat han vis, han els pensà: "Quai è il retg da l'Israel". Els han dat fieu ad el per til attatgar, e Josaphat ha sbragì per agid. Qua til ha gidà Jehova. Dieu tils ha subit svià dad el.

32 Cur ch'ils cumandants han badà ch'i n'era gnanc il retg da l'Israel, han els chalà la persecuziun.

33 In dals umens ha però sajettà giu per cas in paliet uschia ch'el ha inscuntrà il retg da l'Israel tras ina sfessa en l'armaziun. Qua ha ditg il retg a ses manischunz: "Vrai enturn, ma porta davent da la battaglia. Jau sun grev blessà."

34 Il cumbat es mort tuot il di ed il retg da l'Israel ha stuvü gnir sustgnü in char. Als Sirians es'l rivà là fin la saira. Cur ch'el suna e'l mort.