GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 458

Lucas 22 da 24

 

Lucas 22 da 24

22 Ussa era avant la festa dal paun betg sazià, l'uschenumnà passah,

2 ed ils autsacerdots e la scrittira han tschertgà in'occasiun da mitschar a moda inschignusa Jesus, perquai ch'els temevan il pievel.

3 Qua gieva il Satan en Giudas, numnà Iskariot, che dumbrava las dudesch.

4 Giudas ei ius tier ils autsacers ed ils principals dalla guardia tempelina ed ha discuttau cun els co ch'el savess tradir ad els.

5 Els han gì plaschair da quai ed èn sa cunvegnids da dar daners d'argient ad el.

6 El è stà d'accord ed ha tschertgà da lez temp in'occasiun favuraivla per al tradir ad el senza ch'ina massa da glieud saja stada participada.

7 Igl è ussa succedì il di dal paun betg sazià, il di ch'il passah ha stuì vegnir sacrifitgà.

8 Jesus ha pia incumbensà Petrus e Gion: "Va e prepara per nus il past da Passah."

9 Els al han dumandà: "Nua vuls ti avair preparà?"

10 El ha respundì: "Cur che vus arrivais en citad, vegnis vus ad inscuntrar in um che porta in crater dad aua or da tun. El suonda en la chasa, nua ch'el entra.

11 Di al possessur da la chasa: 'Il magister lascha dumandar: 'Nua è l'ustaria, nua che jau poss prender il past da las passas cun mes giuvens?'

12 El as mussa lura in grond spazi finì en il plaun sura. Prenda la prontadad là.

13 cheu ein els semess sin via ed han anflau tut sco ch'el veva detg, ed els ein sefidai cun las preparativas per ir sur via.

14 Cur cha l'ura es gnüda, s'ha Jesus miss a maisa culs apostels.

15 El ha ditg ad els: "Jau hai vis suenter da prender en cun vus quest past da passah, avant ch'jau hai da patir.

16 Pertge che jau di a vus: Jau na vegn betg a mangiar pli fin ch'el vegn ademplì en il reginavel da Dieu.

17 Ed el ha prendì encunter in cup, ha ditg in pled d'engraziament ed ha ditg: "Prendai el ed al tanscha tranter vus vinavant.

18 Perquai che jau di a vus: Dad ussa davent na vegn jau betg pli a baiver dal vin, fin ch'i dat il reginam da Dieu."

19 El ha eir piglia ün paun, ha fat ün pled d'engraziamaint, ha fat il paun ed als ha dat cun ils pleds: "El stat per meis corp chi vegn dat per vus. Quai fa adüna darcheu per ma regurdar."

20 Precis uschè ha'l fatg davo tschaina cun il cup. El ha ditg: "Quel cup stat per la nova Confederaziun che va en vigur tras mes sang che vegn schirà per vus.

21 Mo vezza! Mes traditur sa chatta cun mai vi da la maisa.

22 Il figl uman va bain sia via sco fixà, ma paupra quel che al tradescha!"

23 Qua han els cumenzà a discutar in cun l'auter, tgi ch'els faschessan insatge uschia.

24 hai però dà tranter els er ina discussiun brisanta davart tgi che valeva dad els sco ils gronds.

25 El ha dentant ditg ad els: "Ils retgs dals pievels sa distinguan sco signurs, e quels che han la pussanza sur dal pievel vegnan numnads sco benefacturs.

26 vus n'avais però betg dad esser uschia, ma tgi ch'è tranter vus il grond, duai daventar sco il pli giuven, e tgi che surpiglia la direcziun, sco in servitur.

27 Tgi è lura pli grond: l'immobiglia a maisa u l'utilisader? N'è quai betg quel che sesa sin maisa? Jau percunter sun tranter vus sco il manischader.

28 Ma vus essas che han tegnì tar mai en mes examens.

29 Ed jau enserrel ina confederaziun cun vus sco quai che mes bab ha fatg ina confederaziun cun mai, per in reginam

30 per che vus mangiais e baivias en mes reginavel vi da mia maisa e sesa sin trons per discurrer dretg per ils dudesch tscheps da l'Israel.

31 Simon, Simon, vezza be! Il satan ha pretais a vus tuots per as far ir tras sco furment.

32 Jau hai ma plegà per tai che tia cardientscha na mitscha betg. E ti, es puspè turnada, lura rinforzas tes frars."

33 Sinaquai ha el ditg: "Signur, jau sun pront dad ir cun tai tant en praschun sco er en la mort."

34 Ma Jesus ha respundì: "Jau di a tai, Pieder: in cot na vegn betg curclà oz, cur che ti has finì trais giadas da m'enconuscher."

35 El ha uss dumandà: "Cura che jau hai tramess a vus senza satgets da daners, tastga da proviant e sandalas, hai mancà insatge là?" "Na!", han els respundì.

36 Qua l'ha el intimà: "Ma ussa duai mintgin che ha ina bursa prender cun el e medemamain ina tastga da proviant. E tgi che n'ha betg ina spada duai vender sia taila suren e cumprar ina.

37 Jau di perquai che jau stoppia daventar vair quai che stat scrit en las scrittiras, numnadamain: "El è vegnì dumbrà tar las persunas senza lescha. Quai s'accumplescha vi da mai."

38 "Segner, guarda! Qua èn duas spadas!", han ellas ditg e manegià: "Quai basta."

39 El ei ius naven e semetteva sco usitau sin via tier la muntogna d'ieli, ed ils giuvens ein suandai el.

Arrivà 40 là, ha el ditg ad els: "Faschai vinavant, per che vus na vegnian betg a la tentaziun."

41 El ha circa retratg ina preit crap lunsch davent dad els, è sa stuschà en schanuglias ed ha cumenzà ad urar:

42 "Bab, sche ti vul, prenda davent quest cup da mai. Ma betg quai ch'jau less, mabain quai che ti vul, duai capitar."

43 Qua è cumparì in anghel giu da tschiel ed al ha rinforzà.t

44 El ha dentant patì talas malruassaivlas ch'el ha pregià tant pli grond e ses salip era sco daguts da sang che crodan sin la terra.

45 Cur ch'el è sa revegnì da l'oraziun, è el ì tar ils giuvenils ed ha vis ch'els eran s'enriclads – spussads avant la malaveglia.

46 El la ha dumandà: "Pertge schais vus? Stai si e fa oraziun vinavant, per che vus na vegnian betg en tentaziun."

47 Durant ch'el discurriva anc, era ina giada qua ina fulla da glieud, manada da l'um che sa numna Giudas, in dals dudesch. El è ì a Jesus per al beneventar cun in bitsch.

48 Ma Jesus al ha dumandà: "Judas, tradeschas il figl da l'uman cun in bitsch?"

49, cur che quels ch'eran tar el, han vis tge ch'i sa tracta, han els dumandà: "Signur, duain nus vegnir a frida cun la spada?"

50 ün d'els es perfin i sül sclavs dal autsacerdot ed ha güdà l'ureglia dretta.

51 Qua ha Jesus clamà: "Smetta si!", ha tutgà l'ureglia ed ha tadlà il sclav.

52 Lura ha Jesus dumandà ils autsacerdots, ils chapitals da la guardia dal tempel ed ils pli vegls ch'eran vegnids dad el: "Sun jau in malfatschent che vus essas vegnids en corda cun spadas e battaglias?

53 Cura che jau sun stada mintga di tar vus en il tempel, n'avais vus betg fatg insatge cunter mai. Ma quai è vossa ura e la forza da la stinadadad."

54 Lura l'han els fermà, l'han manà giu e manà en la chasa dal autsacerdot. Petrus è dentant currì suenter en in tschert interval.

55 amiez la cuort hai dau in fieu e Petrus seseva leu tier la glieud.

56 Ina matta da servient che seseva en la parita dal fieu al guardava precisamain e scheva: "Quest um era ensemen cun el."

57 Ma el refusa: "Jau n'enconusch betg el, dunna."

58 Curt suenter ha insatgi auter vis el e manegià: "Ti es era in da quels", e Pieder ha cuntraditg: "Na, um, jau na sun betg."

59 Suenter circa in'ura ha in auter grip pretendì: "Quest um è segir era stà ensemen cun el, perquai ch'el è tuttina in galarist."

60 "Carstgauns! Jau na sai betg da tge che ti discurras", ha respundì Pieder, e gist en il mument ch'el discurriva anc, strocla in cot.

61 Qua sa volva il signur ed ha guardà directamain Petrus, e Petrus sa regurdava dals pleds ch'il signur aveva ditg ad el: "Avant che curclar in cot, vegns ti a ma snegar trais giadas."

62 El ei ius ora ed ha planschiu amar.

63 Ils umens che survegliavan Jesus al beffegiavan ed han battì.

64 Els han zuppà la fatscha e l'han adina puspè dumandà: "profezia! Tgi t'ha battì bain?"

65 Ed els han bittà auncha otras blastemmas vi dal cheu.

66 Cur ch'igl è vegnì di, è sa radunada la radunanza dals vegls dal pievel – tant ils autsacerdots sco era ils scolasts da scrittira. Ins l'ha manà en la sala dal Sanhedrin e pretendì:

67 "Sche ti es Cristus, lura ans di quai", ha el fatg encunter: "Er sche jau schess a vus che vus na crajessas vus en nagin cas.

68 E sche jau As dumandass insatge, na respundessas Vus betg.

69 Ma il figl uman vegn a prender plaz a partir dad ussa da la vart dretga da Dieu.

70 Alura han tuts dumandà: "Es ti damai il figl da Dieu?" El ha respundì: "Vus sez din che jau saja quai."

71 Qua han els replitgà: "Per tge duvrain nus ulteriuras decleraziuns da perditgas? Nus sezs avain udì quai or da sia bucca."

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 490

Lucas 21 da 24

 

Lucas 21 da 24

21 Cura che Jesus ha ussa guardà si, ha el vis co ch'ils ritgs han bittà lur duns en ils tresors.

2 Alura ha el observà, co ch'ina vaiva basegnusa ha suttamess duas munaidas pitschnas da valur fitg pitschna,

3 ed el ha ditg: "Jau segir che questa povra vaiva ha bittà ora dapli che tut tschellas.

 "4 Els han numnadamain bittà or da lur surabundanza or da lur paupradad tut quai ch'ella aveva per viver."

5 Cur ch'intgins han discurrì pli tard davart il tempel co ch'el era ornà cun bels craps e regals da consecraziun,

6 ha el ditg: "I vegn a dar dis, i na resta betg in sulet crap sin l'auter da quai che vus vesais qua. Tut vegn destruì."

7 sinaquai al dumondan els: "Instructur, cura vegn quai a capitar e a tge segn vegn ins a vesair cura ch'igl è uschè lunsch?"

8 El ha respundì: "Faschai adatg che vus na vegnis betg cugliunada. Blers vegnan a sa preschentar sut mes num e din: "Jau sun', e: 'Il temp è damanaivel.' n'als va betg suenter.

9 E sche Vus udis da guerras e da tumults, na fa quai betg tema. Pertge che tut quai sto capitar l'emprim, ma la fin na vegn anc betg immediat.

10 Ultra da quai ha el ditg ad els: "In pievel vegn a sa dustar cunter l'auter ed ina terra cunter l'auter.

11 I vain a dar gronds terratrembels ed epidemias in üna regiun davo l'otra spaisas. Eir vegnan a dar vistas sgrischaivlas ed our dal tschêl cun gronds segns.

12 Ma avant che tut quai capita, as vegna ins a proceder cunter vus e persequitar vus, ans manar davant sinagogas ed en praschuns. Pervia da mes num as vegna a metter vus davant retgs e statutaris.

13 Quai vegn a chaschunar che Vus sa preschentais sco perditgas per mai.

14 As pigliai en voss cor da betg As imaginar ordavant co che Vus As defendais,

15 perquai che jau vi dar a vus pled e sabientscha cunter la quala tut voss adversaris na vegnan ensemen ed als quals els na pon betg cuntradir.

16 Ultra da quai as vegnis vus perfin extradida da voss geniturs, fragliuns, parents ed amis ed ins mazza in pèr da vus,

17 e tut ils umans vegnan ad odiar vus pervi da mes num.

18 Ma vus n'avais gnanca in pail.

19 Cun restar en vita, As salvais Vus Vossa vita.

20 Ma sche vus vesais che Jerusalem è circumdà da Heeren, lura essas vus cler che la destrucziun da la citad è damanaivla.

21 Lura duain quels ch'èn en la Giudea entschaiver a fugir en las muntognas che duain ir ora en la citad e che na duain betg ir en la champagna,

22 pertge che quai è in temp, nua ch'i vegn procurà per giustia, per che tut quai che stat scrit en las scrittiras.

23 Paupra quels dis per dunnas en speranza e mammas che tezzan! Pertgei gronda misergia vegn sur la Landa e gritta sur quei pievel.

24 Els vegnan mazzads tras la spada e deportads sco praschuniers en tut ils pajais, e Jerusalem è sortì dals auters pievels, fin ch'ils temps fixads dals auters pievels èn scadids.

25 I vegn er a dar segns dal sulegl, da la glina e da las stailas e sin la terra tema e sgarschur tranter ils pievels, perquai ch'els na san ni da ni dad ina ni dad ella pervia da la mar morusa.

26 Ils umans vegnan privads da la tema e da l'aspectativa da quai che capita sin la terra abitada, perquai che las forzas dal tschiel vegnan squassadas.

27 Lura vesan els il figl da l'uman cun pussanza e gronda gloria en ina nivla.

28 Ma sche tut cumenza, alura As drizzai si e dauza il chau, pertge che Vossa liberaziun è damanaivel."

29 Lura ha el dà in'enclegientscha: "Attenziun da la figs e da tut ils auters bostgs.

30 Sch'els battan ora, vesas vus sez e savais che la stad è ussa damanaivel.

31 Uschia percorschais vus, sch'ins vesa quellas chaussas ch'il reginavel da Dieu è damanaivel.

32 Jau segiresch: questa generaziun na vegn en mintga cas betg a passar fin che tut capita.

33 tschiel e terra vegnan a passar, ma mes pleds na vegnan a passar en nagin cas.

34 As dat però attenziun per che Voss cor na vegnia mai chargià cun memia bler mangiar e memia bler baiver ed ils quitads da la vita e che Vus vegnis quest di tuttenina sur Vus en in mument

35 sco ina schlingia. El vegn a vegnir sur tut quels che vivan sin tut la surfatscha da la terra.

36 Stai damai alert e sfugatai d'in cuntin, per che Vus possias mitschar da tut quai che sto capitar e star davant il figl da l'uman."

37 di ha Jesus svidà en il tempel, ma la notg è el ì ora ed ha pernottà sin l'uscheditg munt d'ieli.

38 L'inter pievel d'eira adüna schon baud la bunura al tempel per til tadlar.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 529

Lucas 21 da 24

 

Lucas 21 da 24

21 Cura che Jesus ha ussa guardà si, ha el vis co ch'ils ritgs han bittà lur duns en ils tresors.

2 Alura ha el observà, co ch'ina vaiva basegnusa ha suttamess duas munaidas pitschnas da valur fitg pitschna,

3 ed el ha ditg: "Jau segir che questa povra vaiva ha bittà ora dapli che tut tschellas.

 "4 Els han numnadamain bittà or da lur surabundanza or da lur paupradad tut quai ch'ella aveva per viver."

5 Cur ch'intgins han discurrì pli tard davart il tempel co ch'el era ornà cun bels craps e regals da consecraziun,

6 ha el ditg: "I vegn a dar dis, i na resta betg in sulet crap sin l'auter da quai che vus vesais qua. Tut vegn destruì."

7 sinaquai al dumondan els: "Instructur, cura vegn quai a capitar e a tge segn vegn ins a vesair cura ch'igl è uschè lunsch?"

8 El ha respundì: "Faschai adatg che vus na vegnis betg cugliunada. Blers vegnan a sa preschentar sut mes num e din: "Jau sun', e: 'Il temp è damanaivel.' n'als va betg suenter.

9 E sche Vus udis da guerras e da tumults, na fa quai betg tema. Pertge che tut quai sto capitar l'emprim, ma la fin na vegn anc betg immediat.

10 Ultra da quai ha el ditg ad els: "In pievel vegn a sa dustar cunter l'auter ed ina terra cunter l'auter.

11 I vain a dar gronds terratrembels ed epidemias in üna regiun davo l'otra spaisas. Eir vegnan a dar vistas sgrischaivlas ed our dal tschêl cun gronds segns.

12 Ma avant che tut quai capita, as vegna ins a proceder cunter vus e persequitar vus, ans manar davant sinagogas ed en praschuns. Pervia da mes num as vegna a metter vus davant retgs e statutaris.

13 Quai vegn a chaschunar che Vus sa preschentais sco perditgas per mai.

14 As pigliai en voss cor da betg As imaginar ordavant co che Vus As defendais,

15 perquai che jau vi dar a vus pled e sabientscha cunter la quala tut voss adversaris na vegnan ensemen ed als quals els na pon betg cuntradir.

16 Ultra da quai as vegnis vus perfin extradida da voss geniturs, fragliuns, parents ed amis ed ins mazza in pèr da vus,

17 e tut ils umans vegnan ad odiar vus pervi da mes num.

18 Ma vus n'avais gnanca in pail.

19 Cun restar en vita, As salvais Vus Vossa vita.

20 Ma sche vus vesais che Jerusalem è circumdà da Heeren, lura essas vus cler che la destrucziun da la citad è damanaivla.

21 Lura duain quels ch'èn en la Giudea entschaiver a fugir en las muntognas che duain ir ora en la citad e che na duain betg ir en la champagna,

22 pertge che quai è in temp, nua ch'i vegn procurà per giustia, per che tut quai che stat scrit en las scrittiras.

23 Paupra quels dis per dunnas en speranza e mammas che tezzan! Pertgei gronda misergia vegn sur la Landa e gritta sur quei pievel.

24 Els vegnan mazzads tras la spada e deportads sco praschuniers en tut ils pajais, e Jerusalem è sortì dals auters pievels, fin ch'ils temps fixads dals auters pievels èn scadids.

25 I vegn er a dar segns dal sulegl, da la glina e da las stailas e sin la terra tema e sgarschur tranter ils pievels, perquai ch'els na san ni da ni dad ina ni dad ella pervia da la mar morusa.

26 Ils umans vegnan privads da la tema e da l'aspectativa da quai che capita sin la terra abitada, perquai che las forzas dal tschiel vegnan squassadas.

27 Lura vesan els il figl da l'uman cun pussanza e gronda gloria en ina nivla.

28 Ma sche tut cumenza, alura As drizzai si e dauza il chau, pertge che Vossa liberaziun è damanaivel."

29 Lura ha el dà in'enclegientscha: "Attenziun da la figs e da tut ils auters bostgs.

30 Sch'els battan ora, vesas vus sez e savais che la stad è ussa damanaivel.

31 Uschia percorschais vus, sch'ins vesa quellas chaussas ch'il reginavel da Dieu è damanaivel.

32 Jau segiresch: questa generaziun na vegn en mintga cas betg a passar fin che tut capita.

33 tschiel e terra vegnan a passar, ma mes pleds na vegnan a passar en nagin cas.

34 As dat però attenziun per che Voss cor na vegnia mai chargià cun memia bler mangiar e memia bler baiver ed ils quitads da la vita e che Vus vegnis quest di tuttenina sur Vus en in mument

35 sco ina schlingia. El vegn a vegnir sur tut quels che vivan sin tut la surfatscha da la terra.

36 Stai damai alert e sfugatai d'in cuntin, per che Vus possias mitschar da tut quai che sto capitar e star davant il figl da l'uman."

37 di ha Jesus svidà en il tempel, ma la notg è el ì ora ed ha pernottà sin l'uscheditg munt d'ieli.

38 L'inter pievel d'eira adüna schon baud la bunura al tempel per til tadlar.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 507

20 da 24 onns

 

20 da 24 onns

20 En in dals dis ch'el ha scuvert il pievel en il tempel e fatg enconuschent il bun messadi, èn vegnids ils autsacerdots e la scrittira cun ils pli vegls

2 e vulevan savair: "Dai a nus, cun tge dretg che ti fas tut quai. Tgi ha il dretg da far quai?"

3 El ha respundì: "Jau hai era ina dumonda a vus. Di a mai:

4 Era il battaisem che Gion ha manà tras, dal tschiel u dals umans"

5 Els han suandà cuminaivlamain: "Sche nus schain: "Dal tschiel", vegn el a dumandar: "Pertge n'avais vus lura betg cartì ad el?"

6 E sche nus schain: "Dad umans", ans vegn tut la glieud a crair, els èn persvas che Gion era in profet."

7 Perquai han els respundì ch'els na sappian betg danunder ch'els derivian,

8 a tge che Jesus ha respundì: "Lura na di jau era betg a vus cun tge dretg che jau fatsch tut quai."

9 El ha fatg ina cumparegliaziun ed ha ditg a la glieud: "In um ha plantà ina vigna, l'ha fittà a viticulturs ed è viagià lunsch davent.

10 Cur chi d'eira temp ha'l tramess ün sclav pro'ls viticulturs per as laschar dar üna part da la raccolta dad ivas. Ma ils viticulturs til han squittà e till han tramiss davent cun mauns vits.

11 Ma il possessur ha tramess in auter sclav. Eir el tils haun patangà ed umilià e tils haun tramiss davent cun mauns vits.

12 El ha lura tramiss amo ün terz, ed eir el s'ha ferì e bittà oura el.

13 Alura ha ditg il possessur da vin: 'Tge duai jau mo far? Jau vegn a trametter mes figl, mes figl amà. Da quel vegnan els bain ad avair respect.

14 Uschespert ch'ils viticulturs l'han vis, han els ponderà e ditg in cun l'auter: "Quai è l'ierta. Lain ir enturn, per che l'ierta ans appartegnia!

15 Quia s'han els bittats or da la vigna ed til han mazzacrà. Che cha'l possessur da vin fa bain cun els?

16 El vegn a mazzar quels viticulturs e dar la viticultura ad auters." Cur che la glieud udiva quai, schevan els: "Quai na dastga mai capitar!"

17 Ma el l'ha guardà directamain e dumandà: "Tge signifitga lura quai che stat en las scrittiras: 'Il crap ch'ils construiders han sbittà, quel è daventà in crap principal?

18 Mintgin che croda sin quel crap vegn sfratgà. E sin tgi che croda quel crap, quel smatga el."

19 Il sacerdot ha instruì e sacerdot levan survegnir el en la medema ura, perquai ch'els han badà ch'el sa drizzava sin ella cun questa enclegientscha. Ma els temevan il pievel.

20 Zieva ch'els til han observau exactamein, han els pagau umens clandestins e spediu quels tier el. Els duevan s'exponer sco gists, per ch'els possien far ina trapla cun lur agens plaids e l'han lu surdar alla regenza e surdar alla giurisdicziun dil possessur.

21 Quels umens al han dumandà: "Instruescha, nus savain: quai che ti dias ed instrueschas è gist, e ti n'es betg partischant, mabain emprendas a moda fidaivla co ch'ins duai viver tenor la voluntad da Dieu.

22 Èsi endretg che nus pajain Cesar taglia, u betg?"

23 Ma el ha guardà tras sia glista e replitgà:

24 "Mussa a mai in daner. Tge maletg ed inscripziun èn sin quai?" "Cäsars", han els respundì,

25 sinaquai ha el ditg: "Lura dat el enavos sin tut ils cas Cesar, quai che appartegna a Dieu, e Dieu che tutga a Dieu."

26 I n'han damai betg reussì ad els da metter ina trapla davant la glieud cun ses agens pleds, ma els èn sa smirvegliads da sia resposta e taschan.

27 Mo lura èn vegnids in pèr sadellas, che pretendan gea ch'i na dettia nagina resurrecziun e l'han dumandà:

28 "Sco magister, Moses ha scrit si per nus: 'Sch'in um mora e lascha enavos ina dunna senza uffant, alura duai ses frar maridar la vaiva per al segirar descendents.'

29 I deva ina giada set frars. L'emprim ha maridà, ma è mort senza uffants.

30 Pia prendeva il segund

31 e lura il terz lur dunna, gea, schizunt tuts set han maridà els, ma tuts èn morts senza uffants.

32 E la finala ei era morta la dunna.

33 Tge dunna vegn ella ussa a far la levada? Igl era gea maridà tuts set cun ella."

34 Jesus als ha ditg: "Ils uffants da quest sistem mundial maridan e vegnan maridads,

35 ma quels ch'èn vegnids resentids per degna che quest sistem mundial e la levada dals morts na maridan betg e na vegnan betg maridads.

36 Els na pon era betg pli murir, perquai ch'els èn sco ils anghels, e perquai ch'els èn uffants da la levada, èn els uffants da Dieu.

37 Ma ch'ils morts vegnan leventads, ha gia Moses fatg palais en il rapport davart il Dornbusch, sch'el numna Jehova "il Dieu Abraham, il Dieu Isaac ed il Dieu Jacobs".

38 El n'è betg in Dieu dals morts, mabain dals vivs, perquai che per el vivan tuts."

39 han ditg a la scrittira: "Sco magister, ti has discurrì bain."

40 Els na gughegian numnadamain betg pli da tschentar ad el mo ina suletta dumonda.

41 El l'ha però dumandada: "Co vegn quai a dir ch'il Cristus saja figl da David?

42 David di tuttina sez en il cudesch dals psalms: "Jau hai ditg a mes patrun: 'Ta la vart dretga da mia vart,

43 fin che jau vi metter tes inimis sco scherms per tes pes."

44 David al numna damai signur. Pertge è el lura ses figl?"

45 Avon las ureglias da tuts ha Jesus lu detg a ses giuvnals:

46 "As tegnai attent avant la scrittira a persunas che giran gugent en grondas midadas e che han gugent da vegnir salidadas spezialmain sin ils lieus da martgà che vulan ils sezs davant en las sinagogas e las meglras plazzas durant las tschainas,

47 fan vegnir las vaivas per lur possess e fan lungas uraziuns per sa far impurtant. Ellas vegnan a survegnir ina sentenzia pli dira.