GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 301

Jesaia 41 da 66

 

Jesaia 41 da 66

41 "Tadlai taschentamain, Vossas inslas.

Ils pievels duain rimnar lur forzas.

Els duain s'avischinar e lura discurrer.

Nus vulain ans radunar a la dretgira.

 2 Tgi che ha laschà sa preschentar insatgi da l'ost

ed al han clamà en giustia a ses pes,

per al surdar pievels

ed al laschar suttametter a retgs?

Tgi che la lascha vegnir en pulvra davant sia spada,

stuppadiras davant ses artg?

 3 El la persequitescha, cuntinuescha senza impediments

sin sendas che n'èn anc mai entradas en ses pes.

 4 Tgi che ha agì e fatg quai,

tgi ha clamà da bell'entschatta ina generaziun suenter l'autra?

Jau, Jehova, sun l'emprima

e tar ils ultims sun jau anc adina il medem."

 5 Las inslas han vis e tementà.

Las fins da la terra cumenzan a stremblir.

Els s'avischinan e s'imagineschan.

 6 In gida l'auter

e di a ses frar: "Sajas ferm."

 7 Il mastergnant rinforza damai l'elavuraziunur da metal.

Quel è glischnà cun il martè da ferrer,

rinforza quel che martellescha sin l'ambassadura.

Davart quai che vegn ludà di el: "Igl è bun."

Lura fixesch'ins quai cun las guttas per ch'i na crodia betg enturn.

 8 "Ti, o Israel, es mes servitur,

ti, o Jacob che jau hai tschernì,

ti descendent da mes ami Abraham,

 9 ti che jau hai prendì da la fin da la terra,

ti che jau hai clamà or da lur parts il pli lontanas.

Jau hai ditg a tai: 'Ti es mes servitur.

Jau hai tschernì tai, jau n'hai betg refusà tai.

10 na t'han betg tema, pertge che jau sun tar tai.

N'hajas nagina tema, pertge che jau sun tes Dieu.

Jau ta vegn a rinforzar, gea, jau ta gid.

Jau vegn propi a tegnair tai cun mes maun dretg da la giustia.

11 Vesas mo! Tut quels che sa stgaudan encunter tai vegnan a stuair sa turpegiar e vegnir umiliads.

Quels cumbattan encunter tai, van a ruassar e guntgir.

12 Ti vegns a tschertgar umens che cumbattan tai, ma na chattan betg els.

Ils umens che ta survegnan, vegnan a daventar insatge inexistent, per nagut e puspè nagut.

13 Perquai che jau, tes Dieu Jehova, palp suenter tes maun dretg,

jau che di a tai: n'hai nagina tema. Jau ta vegn a gidar.

14 N'hajas nagina tema, Jacob, ti pitschen verm,

jau ta gid, pievel Israel", declera Jehova,

tes cumprader, il Sontg Israel.

15 "Be guarda! Jau t'hai fatg ina schlittada,

ad in nov instrument da schubregiar cun dents da dus tagls.

Ti vegns a rumper giu las muntognas e smardegliar

e s'allontanar las collinas.

16 Ti vegns da trair en

ed il vent las vegn a purtar vinavant.

In stemprà vegn a sfratgar els.

Ti vegns a ta legrar da Jehova

e discurrer plain luschezza dal Sontg Israel.

17 "Ils paupers e paupers tschertgan aua, ma i na dat nagin.

Sia lieunga è sitga da la said.

Jau, Jehova, als vegn a respunder.

Jau, il Dieu da l'Israel, na la vegn betg a bandunar.

18 Sin collinas nivas vegn jau a laschar ir flums

ed en las planiras da la val lasch jau sfratgar funtaunas.

Jau vegn a transfurmar la selvaschina en in puz

e la terra senza aua en funtaunas d'aua.

19 En la natira selvadia vegn jau a plantar ils Zeder,

l'acazia e la miarda e la missella.

En il desert vegn jau a plantar il pignol dal svegliarin

ensemen cun la tschendra e la cipressa,

20 per che tuts vesan e percorschian,

dar adatg e chapir,

ch'il maun da Jehova haja fatg quai

ed il Sontg da l'Israel l'ha creà."

21 "Purtai voss cas giuridic", di Jehova.

"Suttamettai voss arguments", di il retg Jakobs.

22 "Ra furnescha cumprovas ed ans infurmescha tge che vegn a capitar tut.

Nus ans rapportain bain da quai ch'era pli baud,

per che nus possian reflectar e vegnir a savair co ch'igl è ì,

u ans declera tge che vegn tut.

23 Ans communitgai tge che vegn a capitar en il futur,

per che nus percorschian che lur dieus è.

Gea, fa insatge – bain u mal –

per che nus sajan surstads, sche nus vesain quai.

24 Guardai! Vus essas insatge inexistent

e quai che la reussescha n'è nagut.

Tgi che sa decida per vus è disgustus.

25 Jau hai laschà vegnir insatgi dal nord ed el vegn a vegnir,

insatgi da l'Orient che vegn a telefonar a mes num.

El vegn a traplar signur sco sch'els fissan enta parvis.

sco in vaschler che smatga il tun umid.

26 Tgi che ha communitgà quai gia da l'entschatta per che nus hajan pudì percorscher quai,

ubain rapportà en temps passads per che nus hajan pudì dir: "El ha raschun?

Insumma, nagin n'ha annunzià quai!

Nagin n'ha annunzià quai!

Nagin n'ha era udì be in pled da vus!"

27 Jau era l'emprima che scheva a Sion: "Guardai! Qua essas vus!".

Ed a Jerusalem vegn jau a trametter in mess cun bunas novas.

28 Jau hai però guardà ora e là n'era nagin.

Tranter els na devi nagin sulet cussegliader.

Ed jau l'hai dumandà cuntinuadamain per resposta.

29 Vesair! Vus essas ina illusiun.

Lur ovras n'èn nagut.

Lur figüras da metal sun vent e malrealità.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 330

Jesaia 39 da 66

 

Jesaia 39 da 66

39 Da quist temp ha tramiss il retg babilonic Merodach-Baladan, il figl da Baladan, brevs ed ün regal a Hiskia. El vaiva nempe udieu cha la Hiskia d'eira amalada e darcheu dvanteda saun.

2 Hiskia ha retschet allegraivlamein ils buttuns ed als ha mussau siu tresor: l'argient, l'aur, l'ieli balsam ed auter ieli prezius, ses entir deposit d'armas e tut quei che giascheva en ses tresor. En ses palazi ed en tut siu domini n'era quei ch'el mussava buc ad els.

3 Suenter è arrivà il profet Jesaja tar il retg Hiskia e l'ha dumandà: "Tge han quels umens ditg e danunder èn els vegnids?" "Els èn vegnids d'in pajais lontan, da Babilonia", ha respundì Hiskia.

4 "Tge han els vis en tes palazi?", leva Jesaja savair. "Vus avais vis tut en mes palazi. En mes tresor n'è nagut ch'jau n'als hai betg mussà", ha Hiskia resplendì.

5 Qua ha ditg Jesaja a la Hiskia: "Tadlai ils pleds da Jehova, dal signur da la Heere:

6 'I vegn il temp, nua che tut quai che tes antenats han rimnà vegn manà a Babilonia. Nagut na vegn a restar qua. Quai di Jehova.

7 'Ed intgins dals figls che ti vegns a survegnir vegnan a prender cun els ed els daventan funcziunaris da la curt en il palazi dal retg da Babilonia.'

8 Hiskia ha ditg a Jesaja: "Il messadi da Jehova che ti m'has purtà è bun", ed ha agiuntà: "Perquai ch'i vegn a dar pasch e stabilitad durant mes temp da vita."

 

 

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 310

Jesaia 38 da 66

 

Jesaia 38 da 66

38 Da quel temp d'eira Hiskia amalà mort. Il profet Jesaja, il figl d'amoc, es gni pro el ed al ha dit: "Quai di Jehova: 'Dai a tia chasa instrucziuns a la cuminanza, perquai che ti vegns a murir. Ti na vegns betg a restar sanadaivla.

2 Qua ha Hiskia midà la fatscha vi da la paraid ed urà a Jehova:

3 "Ah Jehova, jau ta supplitgesch, pens jau tuttina che jau sun ida cun cor maldivida mia via davant tai ed hai fatg quai ch'era bun en tes egls." E Hiskia ha cumenzà ad emblidar bleras larmas.

4 Lura ha Jesaja survegnì la suandanta missiva da Jehova:

5 "Va enavos e drizza ora la Hiskia: "Quai di Jehova, il Dieu da tes antenat David: "Jau hai udì tia uraziun e vis tias larmas. Jau vegn a prolungar tia vita per 15 onns

6 e ti e liberar questa citad or dal maun dal retg da l'Assiria. Jau vegn a defender questa citad.

7 Quest segn dat a Tia Jehova sco cumprova che Jehova vegn a tegnair sia empermischun:

8 Jau lasch puspè ir enavos diesch stgalims la sumbriva ch'era emigrada sin la stgala dad Ahas. Uschia è la sumbriva ch'era gia emigrada sin la stgala puspè ida enavos per diesch stgalims.

9 I suonda ina copia dal retg Hiskias da Juda dal temp da sia malsogna e da sia guariziun.

10 Jau hai ditg: "Amez mia vita

jau stoss entrar en las portas da la fossa.

Mes onns restants ma vegnan prendids davent."

11 Jau hai ditg: "Jau na vegn betg a vesair Jah, Jah en il pajais dals vivents.

Jau na vegn betg pli a guardar ils umans,

sche jau sun tar ils abitants dal lieu, nua che tut finescha.

12 Mia atgna chasa è vegnida interrutta e m'ha prendida davent

sco la tenda d'in pastur.

Sco in tessun hai jau rudlà ensemen mia vita.

El ma taglia giu sco ch'ins fa quai cun fils d'ansauna.

Davent da l'entschatta dal di fin a l'entschatta da la notg m'avischinas ti adina pli fitg a mia fin.

13 Fin la damaun ma quietesch jau.

Sco in liun rumpa el trasora tut mes oss.

Davent da l'entschatta dal di fin a l'entschatta da la notg m'avischinas ti adina pli fitg a mia fin.

14 Sco il sigil da mirs u la stgella, uschia fatsch jau l'entir temp.

Jau gizzava d'in di a l'auter sco la columba.

Mes egls guardan senz'auter en l'autezza:

'O Jehova, jau hai grondas miserias.

Stai si!

15 Tge duai jau ussa dir?

El ha discurrì ed agì cun mai.

Tut mes onns vegn jau ad ir mia via umilitaivla

pervia da mia pitra suffrientscha.

16 'O Jehova, tras quai viva mintga uman

ed en quel è la vita da mes spiert.

Ti vegns a restabilir mia sanadad e ma mantegnair en vita.

17 Guardai mo! Empè da la pasch hai jau passentà grond'amarezza.

Ma perquai che jau stun uschè a cor a tai,

ti m'has conservà da la chavazza da la destrucziun.v

Ti has bittà tut mes putgads davos il dies.

18 Pertge che la fossa na ta po betg gloriar,

la mort na ta po betg ludar.

Quels che van giu en la chava na pon betg sperar sin tia fidaivladad.

19 Ils vivs, ils vivs, ta pon ludar

uschia sco jau quel di.

In bab po intermediar a ses figls enconuschientschas da tia fidaivladad.

20 O Jehova, ma salva,

e nus vegnin a sunar mes instruments sin cordas

mintga di da nossa vita en la chasa da Jehova.

21 Jesaja ha lura ditg: "El tegneva ensemen las faudas setgas e las metta sin il schuschuri per ch'el daventia puspè saun."

22 Hiskia aveva dumandà: "Vi da tge segn percorsch jau ch'jau vegn ad ir si tar la chasa da Jehova?"

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 314

Jesaia 37 da 66

 

Jesaia 37 da 66

37 Cur ch'il retg Hiskia ha udì quai, ha el sdrimà sia vestgadira, ha tratg si fazielet ed è ì en la chasa da Jehova.

2 Alura ha el tramess l'administratur dal palazi Eljakim, il secretari Schebna ed ils vegls dals sacerdots vestgids cun faziel da satg al profet Jesaja, il figl da l'amoc.

3 Els l'han ditg: "Hiskia t'ha lascha drizzar en: 'Oz è in di da misergia, d'accusaziun e da vargugna. Igl è sco sch'uffants avessan da nascher, ma la forza da parturir manca.

4 Forsa taidla tes Dieu Jehova ils pleds da Rabschake ch'è vegnì tramess da ses signur, il retg da l'Assiria per beffegiar il Dieu viv, ed al lascha dar pled e fatg per ils pleds che tes Dieu ha udì. Perquai urescha per il rest che ha survivì.

5 Ils servients dal retg Hiskia èn pia ids tar Jesaja,

6 e Jesaja als ha ditg: "Rendai voss patrun: 'Quai di Jehova: 'N' ta lascha betg starmentar tras ils pleds dals avdants dal retg da l'Assiria cun ils quals els m'han insultà.

7 Jau al fatsch in patratg. El vegn a tadlar in rapport e turnar en ses pajais. Là al lasch jau ir enturn cun la spada."

8 Cur ch'il rabcacaca è vegnì a savair ch'il retg da l'Assiria era partì da Lachisch, è el turnà tar el. Il retg sa chattava gist en il cumbat cunter la Libna.

9 Ussa udiva il retg che Tirhaka, il retg da l'Etiopia, era vegnì spoglià per far guerra cunter el. Qua ha'l puspè tramess bots a Hiskiam cun l'incumbensa:

10 "Sa la Hiskia, il retg da Juda, or dal qual ti na ta fidas betg, sch'el di: "Jerusalem na vegn betg a crudar en il maun dal retg da l'Assiria."

11 Ti has bain udì ch'ils retgs da l'Assiria hajan destruì tut ils pajais senza cuntin. E lura stos ti vegnir salvada suletta?

12 Tge èsi cun ils pievels ch'èn vegnids destruids da mes antenats – han lur dieus pudì salvar els? Nua èn Gosan, Haran, Receph e la glieud dad Eden ch'eran en Tel-Assar?

13 Nua è il retg da Hamath, il retg d'Arpad ed il retg da las citads Sepharwajim, Hena ed Iwa?'

14 Hiskia ha prendì encunter las brevs dals messadis e las ha legidas. Lura è'l ì si tar la chasa da Jehova ed ha derasà quellas avant Jehova.

15 Hiskia ha cumenzà ad urar tar Jehova:

16 "O Jehova, ti signur der Heere, ti Israel che trista sur il Tscherubim, ti suletta es il vair Dieu da tut ils reginams da la terra. Ti has fatg tschiel e terra.

17 Nunca tia ureglia, o Jehova, e taidla! Avra tes egls, o Jehova, e guarda enavos! Tadlai tut ils pleds da Sanherib cun ils quals el fa beffas il Dieu viv.

18 O Jehova, igl è vair, ils retgs da l'Assiria han devastà tut ils pajais ed era lur agen pajais.

19 Els han bittà lur dieus en il fieu, pertge ch'els n'eran betg dieus, ellas eran ovras da lenn e crap. Perquai han els pudì vegnir destruids.

20 Ed ussa, o Jehova, noss Dieu, ans salva or da maun per che tut ils reginams da la terra percorschian che ti es sulet Dieu, o Jehova.

21 Jesaja, il figl da l'amoc, ha tramess a Hiskia il suandant messadi: "Quai di Jehova, il Dieu da l'Israel: 'Perquai che ti has pregià a mai pervi dal retg Sanherib da l'Assiria,

22 è il messadi che Jehova drizza cunter el:

"La figlia giuvna Zion spretschescha tai, ella fa beffas da tai. La figlia da Gerusalem scurlatta il chau sur da tai.

23 Tgi has ti beffegià ed offendì?

Cunter tgi has ti survegnì la vusch?

Tar tgi has ti guardà a moda arroganta?

Igl è il sontg da l'Israel!

24 Tras tes servientas has ti beffegià Jehova e ditg:

'Cun mes grond auto da guerra

vegn jau a sfurzar si ils pizs da las muntognas,

ils territoris ils pli allontanads dal Libanon.

Sia penna fitg marcanta vegn jau a far, ses megliers gnocs da guardia.

En ses zup il pli aut vegn jau ad entrar, en ses guauds ils pli profunds.

25 Jau vegn a chavar bigls e baiver aua,

cun mias soppas vegn jau a sientar ils curs da l'aua da l'Egipta.'

26 N'has betg udì? Avant ditg èsi vegnì concludì.

Dapi blers dis passads prepar jau quai.i

Ussa vegn jau a far quai.

Ti vegns a far in mantun da trutgs e citads fortifitgadas.

27 Voss abitants vegnan ad esser senza agid,

els vegnan a stuair starmentar e sa turpegiar.

Els vegnan ad esser sin il champ sco plantas, sco erva verda,

sco erva sin ils tetgs che lascha setgentar il vent da l'ost.

28 Ma jau t'enconusch e sai precis cura che ti sesas ora, cura che ti sortas, cura che ti entraas en

e cura che ti es gritta sin mai,

29 perquai che tia ravgia sin mai e tia giglidra èn daventadas vi da mia ureglia.

Perquai vegn jau a trair mes crutsch per il nas e metter mes satgados tranter ils lefs

e ta manar enavos sin la via che ti es vegnida."

30 Quei vegn ad esser l'ensaina per Tei: quest onn vegnis vus a mangiar da quei che crescha suenter da graunins consumai ed il secund onn granezza che crescha suenter da sesez. Ma il terz onn vegnan a semnar e racoltar lur semenza, plantar ierts da vin e mangiar lur fritgs.

31 persunas fugian dalla casa Juda, quels che restan, vegnan a trer ragischs engiu e purtar fritg sissu.

32 Üna restanza vegn da Jerusalem e survienta da la Munt Siun. Il fervent da Jehova, il signur da la Heara, vegn a verer quai.

33 Perquai di Jehova davart il retg da l'Assiria:

"El na vegn betg a penetrar en questa citad

e betg bittar si ina pitga.

El na vegn betg a fruntar sin ella cun in scut

ubain bittar ina paraid da sutgas cunter ella.

34 'Sin via, nua ch'el è arrivà, va el puspè.

El na vegnia betg ad entrar en questa citad, declera Jehova.

35 'Jau vegn a defender questa citad e salvar ella,

per mai e pervia da mes servient David.'

36 L'anghel da Jehova s'ha dà si ed ha mazzà 185 000 um en il champ dals Assirians. Cur che la glieud è levada la damaun, han els vis tut ils morts.

37 Qua è sa retratg il retg da l'Assir Sanherib, el è turnà a Ninive ed è restà là.

38 Ed intant ch'el s'enclina illa chasa da seis Dieu Nisroch, til han seis agens figls Adrammelech e Sarez cun la spada ed èn alura fugits i'l pajais dad Ararat. Suenter el es rivà seis figl Esar-Haddon sin il tron.