GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 425

4.Moses 29 da 36

 

4.Moses 29 da 36

29 E l'emprim dal settavel mais duess ella far ina reuniun sontga. Ella na dastgass betg far ina lavur greva. Quel di avess ella da svutrar la trumbetta.

2 Unfrenda sco unfrenda d'incendi cun ina odur agreabla per Jehova in taur giuven, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

3 e la victima da graun respectiva da farina fina ch'è maschadada cun ieli – trais dieschavels epha per il taur, dus dieschavels per il buc-nursa

4 ed in dieschavel per mintgin dals set agnels masculins –

5 ed in buc-chaura giuven sco unfrenda da putgà per as prestar ina pitgada.

6 Quai succeda a la victima mensila d'incendi e da la victima dal graun sco er a la victima regulara d'in incendi e da la victima dal graun respectiv, ensemen cun las victimas da bavronda correspundentas – tenor la procedura usitada. Igl è ina victima da fieu cun in'odur agreabla per Jehova.

7 La dieschavla da quest settavel mais As dueva far ina scuntrada sontga ed As laschar encrescher. Vus na dastgassas betg far lavur.

8 Sche Jehova represchenta sco unfrenda d'incendi in taur giuven, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

9 e sco unfrenda da graun cun ieli farina fina maschadada – trais dieschavels per il taur, dus dieschavels per il buc-nursa,

10 mintgamai in dieschavel per mintgin dals set agnels masculins.

11 Vitiers vegn in giuven buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da la victima da putgà e l'unfrenda d'incendi regulara cun la victima da graun correspundenta sco er cun las victimas da bavronda correspundentas.

12 Il 15avel di dal settavel mais dess Ella far üna reuniun sontga. Ella nu po far üna lavur greva. Ella festagescha üna festa da set dis per Jehova. 13 Ella porta sco victima d'incendi, sco victima d'ün fö cun ün'odur agreabla per Jehova,

13 taurs giuvens, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

14 e sco unfrenda da graun cun ieli farina fina masdada – trais dieschavels per mintgin dals 13 taurs, dus dieschavels per mintgin dals dus bucs da nursas

15 ed ün dieschavel per mincha dals 14 agnels masculins.

16 Vitiers vegn in giuven buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da quai in'unfrenda regulara d'in incendi cun la victima da granezza e da bavronda appartegnenta.

17 Il segund di: 12 taurs giuvens, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

18 sco er la victima da graun respectiva e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

19 Vitiers vegn in giuven buc da chauras sco unfrenda da putgà ultra da quai la victima regulara d'in incendi e la victima dal graun latiers cun las victimas da bavronda correspundentas.

20 Il terz di: 11 taurs, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

21 sco er la victima da graun respectiva e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

22 Vitiers vegn in buc da chauras sco unfrenda da putgà ultra da quai la victima regulara da l'incendi e la victima da granezza e da bavronda appartegnenta.

23 Il quart di: 10 taurs, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

24 l' unfrenda da graun latiers e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

25 Vitiers vegn in giuven buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da quai in'unfrenda regulara d'in incendi cun l'unfrenda da graun e da bavronda appartegnenta.

26 Il tschintgavel di: 9 taurs, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

27 sco er la victima da graun respectiva e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

28 Vitiers vegn in buc da chauras sco unfrenda da putgà ultra da quai la victima regulara d'in incendi e la victima da granezza e da bavronda appartegnenta.

29 Il sisavel di: 8 taurs, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

30 sco er la victima da graun respectiva e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

31 Vitiers vegn in buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da quai in'unfrenda regulara d'in incendi cun la victima dal graun respectiv sco er cun las victimas da bavronda correspundentas.

32 Il settavel di: 7 taurs, 2 bucs e 14 agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

33 sco er la victima da graun respectiva e las victimas da bavronda per ils taurs, ils bucs da nursas ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

34 Vitiers vegn in buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da quai in'unfrenda regulara d'in incendi cun l'unfrenda da graun e da bavronda appartegnenta.

35 L'otgavel di avess ella da far ina radunanza festiva. Ella na dastgass betg far ina lavur greva.

36 Porta sco unfrenda d'incendi, sco unfrenda dal fieu cun in'odur agreabla per Jehova, in taur, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn, tuts senza sbagls,

37 sco er la victima da granezza respectiva e las unfrendas da bavronda per il taur, il buc-chaura ed ils agnels masculins confurm a lur dumber tenor la procedura usitada.

38 Vitiers vegn in buc-chaura sco unfrenda da putgà ultra da quai la victima regulara d'in incendi e la victima da granezza e da bavronda appartegnenta.

39 Tut quest duess sacrifitgar sia Jehova a chaschun da Vossas festas annualas, ultra da quai sacrifitgar a las unfrendas d'incendis, da graun, da bavrondas e da cuminanza che la porta sco victima da vuts u sco donataria voluntara.

40 Moses han lura communitgà als Israelits tut quai che Jehova aveva cumandà ad el.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 421

4.Moses 28 da 36

 

4.Moses 28 da  36

28 Sco proxim ha Jehova detg a Moses:

2 "Dai la suandanta directiva als Israelits: 'Fai attenziun che vus ma mussais mia victima, mes paun. Las unfrendas dal fieu cun ina savur agreabla per mai ston vegnir sacrifitgadas a las uras fixadas per quest intent.

3 As di ultra da quai: "Sco unfrenda da fieu duess Vossa Jehova purtar mintga di dus agnels masculins d'in onn senza sbagls – sco unfrenda d'in incendi regular.

4 In agnè masculin sacrifitgescha la damaun e l'auter en il paus da la saira.

5 Vitiers vegn ina dieschavla epha farina fina, maschadada cun in quart d'ieli or d'ulivas malnettas.

6 Igl è ina victima regulara d'incendis ch'è vegnida introducida sin il culm Sinai per producir in'odur agreabla, ina victima da fieu per Jehova,

7 insembel culla victima da bavrola, ün quart av per mincha agnè masculin. La bavronda alcoholica al lö sonch vaiva sco victima da baiver per Jehova.

8 L'auter agnè masculin sacrifitgescha en il servetsch da la saira cun la medema victima da graun sco la damaun e la medema victima da baiver sco unfrenda da fieu cun in'odur agreabla per Jehova.

9 Dal sabbat duai la victima dentant consister da dus agnels masculins d'in onn senza sbagls e dus dieschavels epha cun farina fina maschadada cun ieli sco victima da graun.

10 Quai è l'unfrenda d'incendi per il sabat, ultra da la victima regulara d'in incendi e da la victima da baiver respectiva.

11 A l'entschatta da mintga mais duess sia Jehova preschentar dus taurs giuvens, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn senza sbagls sco unfrenda d'in incendi,

12 da quai trais deschavels farina fina maschadada cun ieli sco victimas da graun per mintga taur e dus dieschavels farina fina maschadada cun ieli sco victimas da graun per il buc-chaura

13 ed ün dieschavel farina fina masdà cun oli sco victima da gran per mincha agnè masculin. El es ün'unfrenda d'incendi cun ün'odur agreabla, üna victima da fieu per Jehova.

14 L'unfrenda da bavronda per ün taur dess esser ün mez on vin, pel botscha ün terz vi e per ün agnè masculin ün quart vi. Quai es l'unfrenda d'incendi mensila per mincha mais da l'on.

15 L'unfrenda regulara da l'incendi cun la victima da bavrola respectiva duai er vegnir preschentà a Jehova in giuven buc-chaura sco unfrenda da putgà.

16 Il 14avel di dal prim mais vegn ad esser il passah da Jehova.

17 E'l 15avel di da quist mais ha lö üna festa. Set dis vain mangià paun sainza sai. 18 L'emprim di dess esser üna reuniun sontga. Ella nu das-cha far üna lavur greva.

19 Ella vess da verer a Jehova dus taurs giuvens, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn sco unfrenda d'in incendi. I ston esser animals senza sbagls.

20 Unfrenda dad ella cun las victimas da graun, da farina fina chi'd es masdà cun iel – trais dieschavels per ün taur, dus dieschavels per il capricorn da nuorsas

21 ed ün dieschavel per mincha dals set agnels masculins.

22 Ultra da quei duei ella purtar in buc-chaura sco unfrenda dil puccau, per far empermischuns per vus.

23 Tut quai sacrifitgescha ad ella supplementarmain a la victima da l'incendi da la damaun ch'è ina da las victimas regularas da l'incendi.

24 Sche questas victimas preschentan durant set dis mintga di la medema moda e maniera sco nutriment, sco victima d'in fieu cun ina odur agreabla per Jehova. Ellas duain vegnir preschentadas ensemen cun la victima regulara d'incendis e cun la victima da baiver respectiva.

25 Il settavel di avess ella da far ina scuntrada sontga. Ella na dastgass betg far ina lavur greva.

26 Sche Vus avais il di dals emprims fritgs madirs, da Vossa festa da l'emna, Jehova, alura è la victima dal graun, alura duess ella far ina reuniun sontga. Ella na dastgass betg far ina lavur greva.

27 Ella duai sacrifitgar sco unfrenda d'incendi cun ina odur agreabla per Jehova dus taurs giuvens, in buc-nursa e set agnels masculins d'in onn,

28 la victima correspundenta da graun da farina fina chi'd es maschedada cun oeli – trais dieschavels per mincha taur, dus dieschavels per ün buc-nursa

29 e mintgamai in dieschavel per mintgin dals set agnels masculins.

30 Vitier vegn in giuven buc-chaura per far penetienza a vus.

31 Unfrenda da quai, ultra da la victima regulara d'incendis e da la victima dal graun cun las victimas da bavronda correspundentas. Ils animals duain esser senza sbagls.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 407

4.Moses 27 da 36

 

4.Moses 27 da 36

27 Lura èn las figlias Zelophhads (figl da Hepher, figl da Gilead, figl da Machir, figl da Manasse) vegnidas da las famiglias Manasses, figl Josephads. Lur nums eran Machla, Noa, Hogla, Milka e Tirza.

2 Els èn entrads davant Moses, il sacerdot Eleasar, ils schefs e l'entira vischnanca a l'entrada da la tenda da la reuniun ed han ditg:

3 "Noss bab è mort en la natira selvadia, ma el n'appartegneva betg als aderents da Korah, la gruppa ch'è s'unida cunter Jehova. El è mort pervia da ses agen putgà. Ed el n'aveva nagins figls.

4 Pertge duai il num da noss bab svanir or da sia famiglia, perquai ch'el n'aveva betg in figl? Ans dai possess tranter ils frars da noss bab!"

5 Qua ha Moses purtà sia crudada davant Jehova.

6 Jehova ha lura ditg il suandant a Moses:

7 "Figlias celofatas han raschun. Sch'ellas als dattan en mintga cas il possess d'ierta tranter ils frars da lur bab e transfereschan l'ierta da lur bab sin ellas.

8 E di als Israelits: "Sch'in um mora senza avair in figl, duai ses ertavel passar sin sia figlia.

9 Sch'el n'ha betg ina figlia, duain ses frars survegnir l'ierta.

10 per cas ch'el nun ha eir ingün frars, dess l'ierta gnir als frars da seis bap.

11 Sche ses bab n'ha betg frars, dat ses ertavel al proxim parent da sang en sia famiglia, ed el al duai prender possess. Questa decisiun giuridica duai valair sco determinaziun per ils Israelits, sco che Jehova ha cumandà a Moses."

12 Suenter ha Jehova ditg a Moses: "As descenda sin il culm Abarim e guarda per il pajais che jau vegn a dar als Israelits.

13 Sche ti has vis, vegns ti unida cun tes pievel sco gia tes frar Aaron.

14 Vus avais numnadamain zin en il Wildnis, cura che la vischnanca ha gì dispita cun mai, ha agì cunter mes cumond da ma curar tras l'aua davant els. Quai è l'aua da Meribak sper Kadesch en il Wildnis Zin."

15 Lu ha Moses detg a Jehova:

16 "Po Jehova, il dieu dal spiert da tut ils umans, metter in um a la testa da la vischnanca,

17 che vegn ad ir si e turnar davant els e che vegn ad exequir e purtar natiers, per che la vischnanca da Jehova na cumportia betg nursas che n'han nagin pastur.

18 Jehova ha lura intimà Moses: "Prenda Josua, il figl dad Uss, in um en il qual el è spiert, e metta tes maun sin el.

19 Lascha el entrar davant il sacerdot Eleasar e l'entira vischnanca ed al surdat davant ses egls la direcziun.

20 El surdat insatge da tia autoritad, per che l'entira cuminanza dals Israelits s'audia tar el.

21 El dess ir davant il sacerdot Eleasar che Jehova ha lura interrogà tras l'Urim per el per prender sia decisiun. Sin ses cumond vegnan els a dar fieu e sin ses cumond turnan els, el e tut ils Israelits cun el, l'entira cuminanza.

22 Moses ha lura fatg quai che Jehova al aveva incumbensà. El ha prendì Josua, la laschava entrar davant il sacerdot Eleasar e l'entira vischnanca,

23 ha mess ses mauns sin el ed al ha surdà la direcziun, uschia sco che Jehova aveva ordinà quai tras Moses.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 452

4.Moses 26 da 36

 

4.Moses 26 da 36

26 Suenter la patangada ha Jehova ditg a Moses ed Eleasar, il figl dal sacerdot Aaron:

2 "Ella dumbra tut la cuminanza dals Israelits. Sche las famiglias grondas èn ordinadas tut ils Israelits abels da sa defender cun 20 onns e sur da quai."

3 Qua han Moses ed il sacerdot Eleasar discurrì cun il pievel en las planiras dal desert da Moabs al Jordan sper Jerico. Els schevan:

4 "Ra ina dumbraziun da tuts che han 20 onns e sur quella ora, uschia sco che Jehova ha incità il Moses."

I suondan ils figls da l'Israel ch'èn ids davent da l'Egipta.

5 Ils figls da Ruben, l'emprim naschì da l'Israel, eran: da Hanoch la famiglia dals Hanochits, da Pallu la famiglia dals Palluiter,

6 da Hezron la famiglia dals Hezroniters, da Karmi la famiglia dals Karmiters.

7 Quai eran las famiglias dals Rubeniters. Dad els èn vegnids registrads 43 730 uffants.

8 Il figl Pallus era Eliab.

9 Ed ils figls Eliabs d'eiran Nemuël, Dathan ed Abiram. Dathan ed Abiram d'eiran ils cumünats chi s'han inscuntrats insembel cun la gruppa Korahsj cunter Mosesk ed Aaron, cur ch'els as dostan cunter Jehova.

10 Lura s'ha avrida la terra e la sblundregiada. Korah sez es mort cun seis antenats cur cha 250 homens han ars aint il fö. Els dvaintan ün exaimpel alarmant.

11 Ils figls da Korah n'èn dentant betg morts.

12 Ils figls Simeonsp tenor lur famiglias eran: da Nemuël la famiglia dals Nemuëliter, da Jamin la famiglia dals Jaminiter, da Jachin la famiglia dals Jachinits,

13 da Serach la famiglia dals Serachiters, da Schaul la famiglia dals Serachiters.

14 Las famiglias dals Simeoniter han registrà: 22 200.

15 Ils figls da Gads tenor lur famiglias eran: da Zephoniter la famiglia dals Zephoniter, da Haggi la famiglia dals Haggiter, da Schuni la famiglia dals Schuniter,

16 dad Osni la famiglia dals Osniter, dad Eri la famiglia dals Eriters,

17 dad Arod la famiglia dals Aroditer, dad Areli la famiglia dals Areliters.

18 Quai eran las famiglias dals figls da la Gada. Da quels èn vegnids registrads 40 500.

19 Ils figls Giudast eran El ed Onan. Ma el ed Onan èn morts en il pajais da Canaan.

20 Ils auters figls da Giudas suenter lur famiglias eran: da Schelaw la famiglia dals Schelaniter, da Perez la famiglia dals Pereziter, da Serachy la famiglia dals Serachiter.

21 Ils figls da Perez eran: da Hezroniter la famiglia dals Hezroniter, da Hamula la famiglia dals Hamuliter.

22 Quai eran las famiglias Giudas. Dad ellas èn vegnidas registradas 76 500.b

23 Ils figls dad Issacharsc tenor lur famiglias eran: da Tolad la famiglia dals Tolaiter, da Puwa la famiglia dals Puniter,

24 da Jaschub la famiglia dals Jaschubits, da Schimron la famiglia dals Schimronits.

25 Quistas d'eiran las famiglias dad Issachars. Da quellas sun gnidas registradas 64 300.

26 figls Sebulonsf tenor lur famiglias eran: da Sered la famiglia dals Serediters, dad Elon la famiglia dals Elonits, da Jachleël la famiglia dals Jachleëliters.

27 D'eiran las famiglias dals Sebulonits. Da quels s'haja registrà 60 500.

28 Ils figls Josephsh tenor lur famiglias eran: Manasse ed Ephraim.

29 Ils figls Manassesj eran: da Machirk la famiglia dals Machirits (Machir era il bab da Gilead), da Gilead la famiglia dals Gileaditer.

30 Quai eran ils figls da Gileads: dals jauers la famiglia dals Iësiter, da Helek la famiglia dals Helekiters,

31 dad Asriël la famiglia dals Asriëliter, da Sichem la famiglia dals Sichemiter,

32 da Schemida la famiglia dals Schemidaits, da Hepher la famiglia dals Hepherits.

33 Zelophhad, il figl Hephers, n'aveva nagins figls, mabain mo figlias. Ils nums da las figlias Zelophhads eran Machla, Noa, Hogla, Milka e Tirza.

34 Lezzas d'eiran las famiglias Manasses. Da quellas sun gnüdas registradas 52 700.

35 Ils figls Ephraims tenor lur famiglias eran: da Schuthelach la famiglia dals cochiters, da Becher la famiglia dals Becheriters, da Tahan la famiglia dals Tahaniters.

36 Ils figls Schuthelachs eran: dad Eran la famiglia dals Eranits.

37 Quist d'eira las famiglias dals figls Ephraims. D'els sun gnüts registrats 32 500. Quai d'eiran ils figls Joseph davo lur famiglias.

38 Ils figls Benjaminss tenor lur famiglias eran: da Belat la famiglia dals Belaiter, d'Aschbel la famiglia dals Aschbeliter, d'Ahiram la famiglia dals Ahairamits,

39 da Schephupham la famiglia dals schuphamits, da Hupham la famiglia dals Huphamits.

40 Ils figls Belas d'eiran Arditer e Naaman. Dad Arditer deriva la famiglia dals Arditer, da Naaman la famiglia dals Naamits.

41 Quists d'eiran ils figls da Benjamins davo lur famiglias. D'els sun gnüts registrads 45 600.

42 Ils figls In davo lur famiglias d'eiran: da Schuham la famiglia dals Schuhamits. Quai d'eiran las famiglias Inn davo lur famiglias.

43 da tut las famiglias dals "Schuhamiters" èn vegnids registrads 64 400.

44 Ils figls Aschersy suenter lur famiglias eran: da Jimna la famiglia dals Jimniter, da Jischwi la famiglia dals Jischwiter, da Beria la famiglia dals Beriters.

45 Ils figls Berias eran: da Heber la famiglia dals Heberiters, da Malkiël la famiglia dals Malkiëliter.

La figlia da 46 Aschera sa numna Serach.

47 D'eiran las famiglias dals figls Aschers. D'els sun gnüts registrads 53 400.

48 Ils figls naphtalis tenor lur famiglias eran: da Jachzeël la famiglia dals Jachzeëliters, da Guni la famiglia dals Guniter,

49 da Jezer la famiglia dals Jezeriters, da Schillem la famiglia dals Schillemiter.

50 Quists d'eiran las famiglias naphtalis davo lur famiglias. Da quels s'haun registro 45 400.

51 Il dumber total da las Israelitas registradas importava 601 730.c

52 Davo ha Jehova dit a Moses:

53 "Tranter quels duai il pajais vegnir repartì sco ertavel tenor la glista dals nums.

54 A las gruppas grondas dats daplü da l'ierta e pü pitschnas daplü poch. L'ertavel da mincha gruppa dess avair üna relaziun cul nom da lur registrads.

55 Il pajais sto però vegnir attribuì cun trair la sort. Els duain mantegnair lur ierta tenor il num dals tscheps da lur babs.

56 Mintga ertavel vegn determinà tras la sort e repartì sin las gruppas pli grondas e pli pitschnas.

57 Las persunas registradas da las levitas tenor lur famiglias eran: da Gerschoniter la famiglia dals Gerschonits, da Kehath la famiglia dals Kehathiters, da Merari la famiglia dals Meraritans.

58 Las famiglias dals Levits eran: la famiglia dals Libnits, la famiglia dals Hebronits, la famiglia dals Machlorits, la famiglia dals muschiters, la famiglia dals Korahits.

Kehath es dvantà il bap dad Amram.

59 Donna dad Amram d'eira Jochebed, üna figlia da Levi chi vaiva parturieu in Egipta. Amram ha survgnü dad ella Aaron e Moses e da sia sour Mirjam.

60 Aron ei lu staus il bab da Nadab, Abihu, Eleasar ed Ithamar.

61 Nadab ed Abihu èn però morts perquai ch'els han dà fieu nunlubì avant Jehova.

62 Il dumber total dals registrads importava 23 000 – tut las persunas masculinas en la vegliadetgna dad in mais e dapli. Els n'èn però betg vegnids registrads ensemen cun ils auters Israelits, perquai ch'els na duessan survegnir nagin ertavel tranter ils Israelits.

63 Quellas èn vegnidas registradas da Moses e dal sacerdot Eleasar cur ch'ellas han endatà ils Israelits en las planiras dal desert da Moabs al Jordan sper Jerico.

64 da quels ch'eran vegnids registrads da Moses e dal sacerdot Aaron tar la dumbraziun dals Israelits en il Wildnis Sinai, n'eran però nagin pli da la partida.

65 Jehova aveva numnadamain ditg davart els: "Ellas vegnan segir a murir en la natira selvadia." Ed effectivamain n'è restà nagin um dad els, il vadè dad els, il figl da Jephunne, e Josua, il figl dad Ussa.