GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 397

Hiob 31 da 42

 

Hiob 31 da 42

31 Jau hai fatg in contract cun mes egls.

Co pudess jau damai far in'attenziun nuncommensurada ad ina giuvna?

 2 Tge fiss alura mia part da Dieu en l'autezza,

tge fiss mes ertavel dal Tutpussant dad aut?

 3 Sch'ina persuna che agescha illegalmain na spetga betg ina disgrazia

e miseria quels che fan donns?

 4 El na vesa betg mias vias

e quinta tut mes pass?

 5 sun jau mintgamai ida la via da la nunvardad?

È mes pes ì per il fraud?

 6 Dieu duai ma pasar sin ina stadaira exacta,

lura percorscha el mia integritad.

 7 Cur che mes pass van davent

u sche mes cor ha suandà mes egls

u che mes mauns èn vegnids tschufs,

 8 lura duai in auter mangiar quai che jau sun,

e quai che jau plantesch duai vegnir stgarpà ora.

 9 Sche mes cor ha sa laschà surmanar d'ina dunna

ed jau hai mess sin la sava da mes vischin,

10 lura duai mia dunna mulscher il graun per in auter um

ed auters umens duain sa metter tar ella.

11 Pertge che quai fiss stà in cumportament turpegius,

in delict che pretenda in chasti da derschader.

12 I fiss in fieu che tragutta e destruescha,

che consumass schizunt las ragischs da mia entira rendita.

13 Sche jau avess refusà il dretg a mes sclavs u sclavas,

cura ch'els han purtà plant cunter mai,

14 tge poss jau far, sche Dieu ma confruntescha cun quai?

Tge poss jau respunder ad el, sch'el pretenda pled e fatg da mai?

15 n'ha betg quel che m'ha fatg en il venter da la mamma era creà ella?

N'era quai betg in e l'auter che ans furmava avant la naschientscha?

16 Cur che jau hai renvià ils giavischs dals povers

u ch'el haja trist ils egls da la vaiva,

17 cura che jau hai mangià suletta mes past,

senza la parter cun ils uffants orfens

18 (dapi mia giuventetgna è numnadamain l'uffant creschì si tar mai sco tar in bab

e dapi mia uffanza hai jau gidà la vaiva))

19, cur che jau hai vis enturn insatgi, perquai ch'el n'aveva betg vestgadira,

u che veseva in pauper um che n'aveva nagut per sa cuvrir,

20 sch'el n'ha betg engrazià a mai,

cura ch'el sa stgaudava cun launa da mias nursas,

21 cura che jau hai smanatschà cun in pugn a l'uffant dals orfens,

cura ch'i duvrava mes sustegn en la porta da la citad,

22 lura ma duai la bratscha crudar or da la spatla,

mes bratsch duai rumper vi dal cumbel.

23 Pertge che jau m'hai temì da la disgrazia che vegn da Dieu,

ed jau na pudeva betg subsister avant sia marvezza.

24 Cura che jau hai tschentà mia confidenza en aur

ubain sch'jau hai ditg l'aur fauss: "Ti es mia segirtad!",

25, sche mia gronda ritgezza era mes plaschair,

perquai che jau hai acquistà tant possess,

26, cur che jau hai vesì il sulegl

u trair davent la glina en sia pumpa

27 e mes cor sa laschava surmanar a moda secreta,

adurar els cun bitschar,

28, fiss quai in delict che pretenda da vegnir chastià dals derschaders,

pertge che jau avess snegà surengiu il vair Dieu.

29 Jau ma sun legrada da la destrucziun da mes inimi,

u sun jau stada cuntenta, sch'ins al ha dà da crair insatge nausch?

30 Jau n'hai mai lubì a mia bucca da putgar,

cun ina smaladicziun da la vita da mes inimi.

31 n'ha la glieud ditg en mia tenda:

'Tgi po era numnar mo ina persuna che n'è betg saziada da sia tschavera??

32 Nagin ester n'ha stuì passentar la notg.

Al viagiatur hai jau avert mias portas.

33 Jau hai mintgamai empruvà da cuvrir mes surpassaments sco auters umans,

cun zuppar mes delict en mia tastga da volver?

34 hai jau temì la reacziun da la quantitad

ubain ma vilentava dal spretsch d'autras famiglias,

uschia che jau tasch e na ma bragiva betg pli dad ella?

35 Ma taidlass bain mo insatgi!

Jau suttascrivess quai che jau hai ditg.

Il Tutpussant ma duai respunder!

Sche mes accusader avess menziunà las accusaziuns mo en in document!

36 Jau purtass sin la spatla

e ma liar sco curuna enturn il chau.

37 Jau dess pled e fatg a mes accusader davart mintgin da mes pass.

Da buna speranza prendess jau sin el sco in prinzi.

38 Sche mes agen er sa lamentass ladinamain da mai

e sias furadas cridassan ensemen,

39, sche jau hai mangià ses retgav senza pajar,

u sche jau hai mess ses possessurs a la desperaziun,

40 lura duain las spinas crescher per mai empè da furment

e tschaghera spizza empè d'ierdi."

Cheu fineschan ils plaids "Hiobs".

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 401

Hiob 30 da 42

 

Hiob 30 da 42

30 Ussa rian els da mai

Umens pli giuvens che jau,

dals quals jau n'avess gnanca laschà tar ils chauns da guardia da mia muntanera.

 2 Da tge profit hai jau gì la forza da ses mauns?

Lur energia ei svanida.

 3 La mancanza e la fom ha chaschunà ella.

Els spidavan vi da la terra dira,

ch'era gia devastà e desertà.

 4 Els rimnan il salin da las chaglias.

Lur nutriment èn ragischs da ginestra.

 5 Da la cuminanza vegnan els stgatschads.

Ins sbriga suenter ad els sco in lader.

 6 Vi da pender en chavorgias abitan els,

en chavas ed en chavas da grippa.

 7 Amez las chaglias sbragian els

e sut las urticlas sa stuschan els ensemen.

 8 Sco figls da las persunas nunchapiblas e da las persunas senza num

han ins chatschà els or dal pajais.

 9 Ma ussa fan els perfin legher da mai en lur chanzuns.

Jau sun daventada beffa per ella.

10 Els dattan distanza a mai e tegnan distanza da mai.

Els na targlinan betg da spidar mai en fatscha.

11 Cunquai che Dieu m'ha discharmà ed umilià,

laschan crudar tut las retegnientschas en mes preschent.

12 Da vart dretga da mai s'auzan els sco in mob.

Els ma fuin

ed eriger barrieras mortalas sin mia senda.

13 Vus faschais mias vias

e fan vegnir mendras mia miseria e mendras,

e là n'è nagin che tegna si els.

14 Els vegnan sco tras ina largia en il mir.

Amez la devastaziun ruschnan els vi.

15 sgarschurs ma dumogna.

Mia dignitad è sco stuschada dal vent

e mes salvament sa schlia sco in nivel.

16 Ussa scappa mia vita.

Dis da cordoli ma tschiffan.

17 notgs perforan dolurs mes oss,

la dolur mudregiada na chala mai.

18 Cun tutta forza è mia via vegnida stuppada.

I ma sgrizia l'aria sco il culier da mia vestgadira.

19 m'ha Dieu bittà en la merda.

Jau sun mo pli pulvra e tschendra.

20 Jau sbragel tar tai per agid, ma ti na ma respundas betg.

Jau stun si, ma ti ma guardas simplamain.

21 Crudeivel has ti drizzà cunter mai.

Cun l'entira pussanza da tes maun fas ti liber sin mai.

22 Ti ta levas si e ma porta davent cun il vent.

Lura ma dasdas ti en il stemprà vi e nà.

23 Pertge che jau sai che ti ma tramettas en la mort,

en la chasa, nua che tut ils vivents vegnan a sa radunar.

24 Ma i na bastass bain nagin ina manna rutta.

sch'el sbragia per agid en sia miseria.

25 N'hai jau betg pensà da quels che vivan en temps dirs?

N'hai jau betg fidà da la bratscha?

26 Malgrà che jau sperava da bun, èsi vegnì mal.

Jau spetgava glisch, ma la stinadadad è vegnida.

27 La revolta en mes intern n'ha betg prendì fin.

Dis da malencurada m'han inscuntrà.

28 Cun atmosfera stgira vom jau enturn – i na dat nagina glisch dal sulegl.

En la massa rimnada stun jau si e sbragel per agid.

29 Jau sun daventà il schacal

ed in ami da las figlias da la via.

30 Mia pel è daventada naira e crodada giu.

Mes osps resplendan da la chalira.

31 Mia arpa è qua mo pli per la tristezza

e mia flauta per il tun dal vin.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 383

Hiob 29 da 42

 

Hiob 29 da 42

29 Hiob ha cuntinuau siu plaid e detg:

 2 "Sche jau fiss mo puspè en ils mais precedents,

en ils dis che Dieu ha sveglià da mai,

 3 cur ch'el laschava parair sia lampa sur mes chau,

cura che jau sun ì tras la stgiraglia,

 4 cura che jau era en la fluriziun da mia vita,

cura ch'igl era da sentir l'amicizia da Dieu en mia tenda,

 5 cura ch'il Tutpussant era anc tar mai,

cura che mes uffants eran rintgs enturn mai,

 6 cur che mes pass nudavan en paintg

ed ils auals sblundregiads dad ieli per mai.

 7 Cura che jau sun ida anc sper la porta da la citad ora

ed occupava mia plazza sin la plazza publica,

 8 qua m'han ils umens giuvens vis ed èn entrads da la vart,

e schizunt ils umens vegls èn s'auzads ed èn sa fermads.

 9 Ils umens dominants èn sa tegnids enavos durant il discurs.

Els han mess il maun davant la bucca.

10 Las vuschs dals umens observads èn mortas.

Sia lieunga tatgava vi da sia palutta.

11 Tgi che m'ha adina tadlà, discurriva bain da mai,

e che ma vesevan ora, schevan en mia favur.

12 Jau deliberesch numnadamain adina la paupra che clamava per agid,

sco era l'uffant senza bab e mintgin che n'aveva nagin gidanter.

13 ch'eran datiers da la perdiziun m'han benedì.

ed il cor da la vaiva m'allegrava.

14 Cun gistia hai jau vestgì.

Mia giurisprudenza era sco in lung fil ed in turban.

15 egls sun jau daventada tschorva

e pugns al paralisà.

16 Al pauperet era jau in bab.

Jau hai intercurì il cas giuridic da mai pli nunenconuschent.

17 A quel che fascheva mal hai jau rut la missella,

e ses dents hai jau tratg il butin.

18 Jau hai adina ditg: "Jau vegn a murir en mes dachasa

e mes dis vegnan ad esser uschè numerus sco ils grauns da sablun.

19 Mias ragischs vegnan a sa derasar en l'aua

ed il tau vegn a restar l'entira notg sin mia roma.

20 Mia reputaziun vegn renovada permanentamain

e l'artg en mes maun na vegn betg a chalar da sajettar.

21 Spetgond s'udivan ins,

jau spetgava en silenzi sin mes cussegl.

22 Sche jau avess discurrì, na pudevan ellas agiuntar nagut pli.

Mes pleds rievan miaivlamain sin lur ureglias.

23 Els spetgavan sin mai sco sin plievgia.

Lunsch han els avert lur bucca sco suenter plievgia da primavaira.

24 ri jau ad els, els na pudevan strusch crair.

Mia fatscha traglischanta la mudregiava.

25 Jau hai manà ella sco ses chau

ed ha vivì sco in retg tranter sias truppas,

sco in che consolescha ils malruaus.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 380

Hiob 28 da 42

 

Hiob 28 da 42

28 I dat in lieu, nua ch'ins explotescha argient,

ed in lieu per aur che vegn svidà.

 2 Fiers vegnan gudagnads or dal fund

ed arom or da crappa.

 3 L'uman dumogna la stgiradetgna.

En il stgir ed en la fanestra vegn el davant als cunfins

a la tschertga dad arch.

 4 El chava in tumbin lunsch davent da là, nua che umans abitan,

en lieus emblidads, lunsch davent da là nua ch'els van enturn.

Ils umens sa laschan descender e sa sgolan en l'aria.

 5 Sin terra crescha nutriment,

ma suten vegn tut sturnì sco tras il fieu.

 6 Là en la crappa chatt'ins il Saphir

e la pulvra cuntegna aur.

 7 Nagin utschè da rapina n'enconuscha la senda là.

L'egl da Milaun n'ha betg vis el.

 8 Nagin animal maiestus è entrà en el.

Il giuven liun n'è betg vegnì enturn là.

 9 L'uman rumpa si cun ses maun crappa dira.

Las muntognas sa sveglia el da fund ensi.

10 El aulza chanals d'aua aint il grip.

Ses egls scuvran tut custaivel.

11 El metta flums a sias funtaunas

e porta a la glisch chaussas zuppadas.

12 Ma sabientscha – nua è ella da chattar?

Nua è la funtauna da la chapientscha?

13 Nagin uman na renconuscha sia valur

ed en il pajais dals vivs n'è ella betg da chattar.

14 L'aua profunda di: 'Ella n'è betg en mai!'

La mar di: "Tar mai n'è ella betg!".

15 Cun aur pur na pon ins betg cumprar els

anc pon ins pasar l'argient sco cuntravalur.

16 I nu's po cumprar cun aur dad Ophiri

anc cun la rara "Onyx" ed il saphir.

17 aur e vaider na pon ins betg cumparegliar cun ella,

ins po anc barattar ella cunter in vaschè d'aur pauc bel,

18 da taschair plainamain da curals e cristals da muntogna.

Pertge ch'in satg cun sabientscha vala dapli ch'ina perla plaina.

19 Cul tops da Kusch nu's po congualar.

Gnanc cun aur pur pon ins acquistar els.

20 Ma danunder vegn la sabientscha atgnamain?

Nua è la funtauna da la chapientscha?

21 Ella è zuppada davant ils egls tut la vita

e zuppà dals utschels dal tschiel.

22 Destrucziun e mort dian:

'Nossas ureglias han mo raquintà in rapport davart ellas.'

23 Dieu chapescha da chattar la via tar ella.

El sa sulet nua ch'ella stat,

24 perquai ch'el guarda vers la fin da la terra

e vesa tut sut il tschiel.

25 Cur ch' el ha fixà la fermezza dal vent

e l'aua è gronda,

26 cur ch' el ha relaschà ina prescripziun per la plievgia

ed i ha dà ina via per la nivla d'urizis,

27 da qua ha el vis sabientscha ed ha declerà quella.

El tils ha fundau ed experimentau.

28 Ed el scheva al carstgaun:

"L'onur da Jehova – quai è sabientscha,

e sa distanziar dal mal – quai è bain cler.