GTranslate tscherna tia lingua

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 410

3.Moses 16 da 27

 

3.Moses 16 da 27

16 Jehova discurriva cun Moses suenter ch'ils dus figls Aaron eran morts perquai ch'els eran entrads avant Jehova.

2 Jehova ha intimà Moses: "Dia tes frar Aaron ch'el na dastgia betg entrar da tut temp en il lieu sontg davos il sumbrival e vegnir davant il viertgel da la butia federala per ch'el na muria betg. Jau vegn numnadamain a cumparair en ina nivla sur il viertgel.

3 Cur ch'Aron entra en il lieu sontg, duai el purtar il suandant: in taur giuven sco unfrenda da putgà ed in buc-nursa sco unfrenda d'in incendi.

"4 El dess trar la taila lunga sontga, e las chautschas curtas da lenziels duain cuvrir ses corp." El dess metter las faschas da lenziels e s' liar enturn il chau al turban cun glin. I sun vestgadira sontga. El dess far il bogn in l'aua e la tragutter.

5 Da la vischnanca d'Israel duai el sa laschar dar dus bucs-chaura giuvens sco unfrenda d'in incendi ed in buc-chaura.

6 Aron duei lu dar il torrent da puccaus ch'ei per el sez e dar in'expiaziun per sesez e sia casa.

7 Alura duai el manar ils dus bucs-chaura a l'entrada da la tenda da la reuniun e las metter davant Jehova.

8 Aron duei trer la sort sur ils dus bucs, ina sort per Jehova e l'autra per Asasel.

9 Aron duai purtar il buc, ch'è vegnì destinà tras la sort per Jehova, e purtar el sco unfrenda dal putgà.

10 Il buc, ch'è vegnì determinà tras la sort per asel, duai vegnir purtà viv e mess davant Jehova, per ch'el possia avair in'empriziun sur el e vegnir tramess per asel en la natira.

11 Aaron dess gnir a l'unfrenda da putgà chi'd es per el svess e prestar d'impestiziun per sai e sia chasa. Davo dess el mazzar il animal da l'unfrenda da putgà.

12 Alura duai el prender il recipient da fieu plain giabus ardent da l'altar davant Jehova e manar dus manuals d'ina fuschina oduranta e la savuranta davos il sumbrival.

13 El duai metter sin il fieu l'arsenal davant Jehova, ed il nivel da l'arsenal duai metter il viertgel da la butia federala che sa chatta sur la perditga, per ch'el na moria betg.

14 El duai prender insatge dal sang dal taur e squittar quel da la vart da l'ost cun il det davant il viertgel ed el duai squittar insatge dal sang cun ses det set giadas davant il viertgel.

15 Lu dess el schluppettar il buc da putgà chi'd es pel pievel e portar seis saung davo la sumbriva e s'intermetter cun seis sang precis uschè sco cul sang dal taur. El til dess squittar cunter il viertgel ed davant il viertgel.

16 El dess pitir pervia dals malruaus dals Israelits e pervia da lur surpassaments e putgads per il sontg lieu. Quai dess el far per la tenda da la reuniun che stat amez lur malruaus.

17 Cur ch'el entra per far penetienza en il lieu sontg, na dastga nagin auter esser en la tenda da la reuniun fin ch'el turna puspè. El duess far penetienza per sasez e per sia chasa e per l'entira reuniun da l'Israel.

18 El dess ir oura aint l'altar chi'd es davant Jehova e far pitauna pel altar. El dess piglier alch dal sang dal taur ed alch dal sang dal buc-chaura e far süllas cornas da tuot las varts da l'altar.

19 El vegn er a sprizzar insatge dal sang cun ses det set giadas sin l'altar e schubregiar el da las impertinenzas dals Israelits ed al guarir.

20 Zieva ch'el ha pudü s'impatriar pel lö sontg, la tenda da reuniun e l'altar, dess el eir gnir a tschüffer il capricorn viv.

21 Aaron dess metter ils mauns sin il chau dal buc viv e confessar tut ils delicts, tut ils surpassaments e tut ils putgads dals Israelits. El tils dess envidar sin il chau da la botscha e tils trametter tras in um destinà per quai.

22 Il botsch dess portar tuot lur delicts aint il desert. El dess trametter il botsch aint illa selva.

23 Aron duai lura ir en la tenda da la reuniun, trair ora puspè la vestgadira da lenziels ch'el ha tratg avant ch'entrar en il lieu sontg.

24 El duai ir a far bogn en l'aua en in lieu sontg e trair si sia vestgadira. Alura duai el mitschar, sacrifitgar sia victima d'incendi e l'incendi dal pievel e far penetienzia per sasez e per il pievel.

25 El duai laschar ir si en fim il grass da l' unfrenda dal putgà sin l'altar.

26 L'hom chi ha tramess davent il buc-chaura per Asasel dess lavar sia vestgiadira e far bogn aint illa aua. Davo po el gnir in champ.

27 L'unfrenda da putgà ed il bau da putgà, dal qual il sang è vegnì transportà al lieu sontg per prestar ina puschina, duain vegnir fatgs or dal magasin e lur pel, la charn ed il cuntegn da lur ensainas duain vegnir arsas.

28 Quel chi's brischa dess lavar sia vestgiadira e far bogn aint illa aua. Davo as po'l gnir al deposit.

29 Sco disposiziun per ina durada vala per Vus: il 10avel di dal settavel mais duessas Vus esser en malencurada, e Vus na dastgas betg far ina lavur – ni l'indigen ni l'ester che viva tar Vus.

30 Quist di dessa gnir fatta pütostas per as declerar per tuot illa vita. Vus vegnis ad esser intuorn da tuot ils putgats da Jehova.

31 Igl ei per vus in sabbat, in di da paus entira, e vus duais sa turmentar. Questa disposiziun vala per adina.

32 Il sacerdot che vegn valà e duvrà per servir sco sacerdot empè da ses bab, duai far penetienza e trair en la vestgadira da taila, la vestgadira sontga.

33 El dess s'impatriar pels sontgs, la tenda da reuniun e l'altar. El dess prestar petta pels sacerdots e tuots chi fan part da la radunanza.

34 Questa disposiziun duai valair per vus, per pudair prestar ina giada l'onn in'intervenziun per ils Israelits pervi da tut lur putgads."

El fascheva tut precis sco quai che Jehova aveva cumandà il Moses.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 413

Trais Moses 6 da 27

 

Trais Moses 6 da 27

6 Jehova ha ditg vinavant a Moses:

2 "Sch'insatgi pitescha ed agescha malfidaivlamain vers Jehova, engianond ses conumans en cumbinaziun cun insatge ch'è vegnì confidà u dà a la conservaziun u sch'el al ha insultà u engianà

3 u sch'el chatta insatge pers e n'è betg sincer en chaussa, e sch'el engira fauss en cas d'in tal putgà, vala il suandant:

4 Sch'el ha confessà ed è culpabel, sto el restituir quai ch'el ha engulà, quai ch'el è sa procurà cun engion, quai ch'ins al ha confidà u quai ch'el ha chattà,

5 u insatge ch'el ha engirà fallà – el sto indemnisar cumplainamain ed agiuntar anc in tschintgavel da la valur. El duai dar quai al possessur, quel di che ses debit è cumprovà.

6 Sco victima da la scola per Jehova duai el – confurm a la valur dal stim – purtar in buc-chamutsch senza sbagls da la muntanera da muvel manidel al sacerdot; el è ina victima da la scola.

7 Il sacerdot duai far penetienza davant Jehova per el, ed el al vegn perdunà tut, uschia ch'el è sa fatg culpaivel.

8 ha Jehova detg a Moses:

9 "Dan Aron e ses figls questas instrucziuns: "Per l' unfrenda d' incendi vala la suandanta lescha: L' unfrenda d' incendi duai restar tut la notg fin la damaun sin il local da fieu sin l'altar ed il fieu sin l'altar duai arder cuntinuadamain.

10 Il sacerdot dess trer sia roba d'uffizi cun lenziels e cuvrir ses corp cun las chautschas cuortas da lenziels. Lura dess el allontanar la tschendra da l'unfrenda d'incendi chi'd es arsa in fö sül altar e derscher sper l'altar.

11 El duei trer en autra vestgadira e lu purtar la tschendra en in liug sper il champ.

12 Il fö sül altar dess gnir mess fieu. I nu das-cha ir ora. Il sacerdot ha dad arder mincha bunura lenna e da reparar l'unfrenda dal incendi. El dess laschar ir il grass da la cumünanza aint il fögl.

13 Sül altar dess arder adüna ün fö. I nu das-cha ir oura.

14 Quia es uossa la ledscha per l'unfrenda da gran: ils figls dad Arons tilla dessan manar davant Jehova davant l'altar.

15 Ün dad els dess prender üna manipulaziun da la farina fina da l'unfrenda dal graun cun alch da l'öli e tuot l'odur da minchün chi'd es sün l'unfrenda dal graun. El dess al laschar ir in fim per Jehova sül altar sco victima simbolica cun ün'odur agreabla.

16 Quai ch'i resta, duain Aaron e ses figls mangiar.q I dess gnir mangià sco paun sainza en in lieu sacral. Els til duain mangiar en la curt avant da la tenda da la reuniun.

17 I nu das-cha esser cun pasta d'acid. Jau tils hai dat sco lur part vi da mias victimas da fieu. Igl es alch dad ot sontg, sco l'unfrenda dal putgà e l'unfrenda da la culpa.

18 Mincha persuna masculina traunter ils figls dad Aarons til dess mangiar. Igl es adüna sia part da las victimas dal fieu da Jehova da generaziun a generaziun. Tuot quai chi'd es in connex cun quel saran da gnir sonch.

19 Jehova ha ditg vinavant a Moses:

20 "Aaron e ses figls duain demussar la suandanta unfrenda a Jehova: in dieschavel Ephaa farina fina sco unfrenda dal graun, ina mesadad dad els la damaun e l'autra la saira.

21 El dess gnir preparà cun ieli sün üna platta da paletscha. El dess esser bain maschdà cun ieli e gnir fat in tocs sco victima da graun fat cun ün'odur agreabla per Jehova.

22 Il sacerdot mellen che suonda el or da las retschas da ses figls duai preparar el. Sco prescripziun permanenta vala: El duai ir en fim sco unfrenda cumpletta per Jehova.

23 L'unfrenda da graun d'in sacerdot duai adina esser ina unfrenda entira. I na dastga betg vegnir mangià.

24 Vinavon ha Jehova detg a Moses:

25 "L'Aaron e ses figls cun: 'Per l'unfrenda dal putgà vala la sequenta lescha: Al lieu, nua che la victima d'incendi vegn mazzada, duai eir l'unfrenda dal putgà vegnir mazzada da Jehova. Igl è insatge auton.

26 Il sacerdot chi's po verer l'unfrenda dal putgà. I dess gnir mangià in ün lö sontg, i'l avdant da la tenda da la reuniun.

27 Tut quai che vegn en contact cun sia charn vegn sanadaivel e sch'insatgi sprizza insatge da ses sang sin sia vestgadira, duai la vestgadira squittada cun sang vegnir lavada en in lieu sontg.

28 Il vaschè da terracotga, ingio cha la charn es gnü cotga, dess gnir sbrajattada. Sch'el gniva però cotg in ün vaschè d'arom, sto il vaschè gnir schlavà e lavà cun aua.

29 Mintga persuna masculina tranter ils sacerdots duess mangiar el. Igl è insatge aut sontg.

30 Üna victima da putgà, dal qual il sang vegn miss in ün pa illa tenda da la reuniun, per s'impatriar i'l lö sontg, nu das-cha gnir mangiada. El dess esser arsentà.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 407

3.Moses 15 da 27

 

3.Moses 15 da 27

15 Jehova ha ditg vinavon tier Moses ed Aaron:

2 "Discurra cun ils Israelits ed als communitgescha: "Sch'in um ha ina influenza da ses organ genital, al fa questa influenza malnetta.

3 El è malnet, sche l'exclusiun va ussa vinavant or da ses organ sexual u sch'ella è stuppada – el è malnet.

4 Mintga letg, sin il qual l'um sa chatta cun la deflussiun, e tut sin il qual el sesa, duai esser malnet.

5 Tgi che tutga ses letg duai lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnetta fin la saira.

6 Tgi che sa tschenta sin insatge che l'um seseva cun la deflussiun, duai lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnetta fin la saira.

7 Tgi che tutga il corp da l'um cun la deflussiun duai lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnetta fin la saira.

8 Sche l'um spida ora sin insatgi ch'è pur, duess quel lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnet fin la saira.

9 Mintga sella, nua che l'um va a chavagl cun la deflussiun, duai esser malnet.

10 Tgi che ha tutgà insatge ch'era sut l'um duai esser malnet fin la saira, e tgi che porta tals objects duai lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnet fin la saira.

11 Sche l'um tutga cun la flussiun insatgi senza avair lavà ils mauns, duess quel lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnet fin la saira.

12 scha l'hom cul cul cul sbuaz d'arschiglia, dess el gnir sfratgà ed ün vaschin da lain dess gnir spoglià cun aua.

13 Cur cha la deflussiun chala ed il pertoccant vegn narcotisà, ha'l da quintar siat dis per sia nettegiunza. El dess lavar sia vestgadira, far bogn in'aua frestga ed esser netta.

14 L'otgavel di duai el prender duas columbas da tartarugas u duas columbas giuvnas, entrar en la tenda da la reuniun avant Jehova e dar quellas al sacerdotal.

15 Il sacerdot duai sacrifitgar – l'ina sco unfrenda da putgà e l'autra sco unfrenda d'incendi – e per l'autra sco unfrenda da l'incendi da Jehova.

16 Sch'ün hom ha uossa ün sömmi, lura as sto'l bagnar dal tuot in l'aua ed esser malnetta fin la saira.

17 mincha toc vestgadira e mincha fella chi'd es liquid da sem, dess gnir lavada cun aua ed esser malnetta fin la saira.

18 Sch'ün hom es in üna duonna ed ha ün gaudi da sperma, lura dessan els far bogn aint in l'aua ed esser malnets fin la saira.

19 Sch'üna duonna ha üna sanganada, stuvess ella restar malnetta set dis pervia da sia menstruaziun. Chi chi tilla tratta, dess esser malnet fin la saira.

20 Tut quai ch'ella sa metta u metta en sia indifferenza menstruala duai esser malnet.

21 Tgi che tutga ses letg duess lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnetta fin la saira.

22 Tgi che ha tutgà in u l'auter object, sin il qual ella seseva, duai lavar sia vestgadira, sa far bogn en l'aua ed esser malnetta fin la saira.

23 Cura ch'ella è sesida sin letg u sin insatge auter ed insatgi ha tutgà ella, è ella malnetta fin la saira.

24 Sch'ün hom es pro ella e vain malnet cun seis sang da menstruaziun, dess el esser malnet set dis. Mintga let, sün el as metta, vain d'esser malnet.

25 Sch' ina dunna ha blers dis sanganadas ordaifer il temp usità da sia menstruaziun u ha sia deflussiun pli ditg che normalmain, lura duai ella esser malnetta l'entir temp ch'ella ha sia influenza – sco durant ils dis da sia impertinenza menstruala.

26 Mintga letg, sin il qual ella sa chatta durant ils dis da sia influenza, dvainta sco il letg durant sia impertinenza menstruala. Mintga object, sin il qual ella sesa, vegn malnetta sco durant sia impertinenza menstruala.

27 Tgi che pertucca quellas caussas dess esser malnets. El dess lavar sia vestgadira, far bogn aint l'aua ed esser malnetta fin la saira.

28 Sche la deflussiun ha dentant smess, duess ella quintar per sai set dis e suenter è ella pura.

29 L'otgavel di duai ella prender duas columbas da tartarugas u duas giuvnas columbas e manar ellas tar il sacerdot a l'entrada da la tenda da la reuniun.

30 Il sacerdot duai sacrifitgar l'ina sco unfrenda da putgà e l'autra sco unfrenda d'incendi e strapatschar la dunna pervia da sia influenza malnetta da Jehova.

31 Uschia duess ella proteger ils Israelits da l'atgna malprecauziun per ch'els na contamineschian betg mia chamona da Stiafen che sa chatta en lur center e na morian betg en lur malprecauziun.

32 Questa lescha vala, sch' in um ha ina scufla u sch' el è malnet pervia d' in giudiment dals sems,

33 sch'ina dunna è malnetta durant sia menstruaziun, sch'in um u ina dunna ha ina influenza e sch'in um è tar ina dunna malnetta.

 

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 422

3.Moses 14 da 27

 

3.Moses 14 da 27

14 Jehova ha ditg a Moses:

2 "La suandanta lescha duai valair per ina suspensiun il di ch'ella vegn declerada sco pura. Ella duai vegnir manada tar sacerdotal.

3 Il sacerdot duai sortir dal champ e l'examinar. Sche la suspensiun da la suspensiun è guarida,

4 al duai il sacerdot incumbensar da purtar per ses nettegiar dus utschels vivs, lain da zeder, garnì karmesinrot e ysop.

5 Il sacerdot duai laschar mazzar in utschè sur l'arschiglia che cuntegna aua frestga.

6 L'utschè viv duai el sfunsar en il sang da l'utschè ch'è vegnì mazzà sur l'aua frestga ensemen cun il lain da ceder, il garnugl da karmesin e l'isop.

7 Lu duei el sprizzar siat gadas cul saung e declarar el sco pur. Igl uvierchel viv duei el schar liber sil camp aviert.

8 Il persuna che nettegia sasez dess lavar sia vestgadira, darchau tuot ils chavels e far bogn aint illa aua ed el dess esser net. Davo po el gnir in champ, ma el dess restar set dis dadour sia tenda.

9 Il settavel di dess el astgar rasar ora cumplettamain ils chavels sin il chau ed il mintun sco er sias survantscheglias. Suenter ch'el ha sa rasà ora duess el lavar sia vestgadira e sa bognar en l'aua, ed el duess esser pur.

10 L'otgavel di duai el pigliar dus bucs giuvens senza sbagls, in agnè feminin senza sbagls che ha fin in onn vegl, trais dieschavels Epha cun farina fina maschadada cun ieli sco unfrendas da graun ed in logo ieli.

11 Il sacerdot che al declera sco pur duai manar ils nettegiaders ensemen cun las victimas a l'entrada da la tenda da la reuniun avant Jehova.

12 Il sacerdot dess til piglier ün giuven nuorsas e til dar oil sco victima da la scuolpa insembel cul logo. El dess bivar tuots duos sco victima da ballantschar davant Jehova vi e nà.

13 Lura dess el mazzar il giuven buc-nursa en in lieu sontg, là nua ch'i vegnan mazzadas per ordinari l'unfrenda da putgà e l'unfrenda d'incendi, perquai che l'unfrenda da putgà auda al sacerdot. Igl è insatge aut sontg.

14 Il sacerdot duai prender insatge dal sang da la victima da la scola e far quai sin il lenziel dretg da l'ureglia da quel che sa nettegia, sin il polesch da ses maun dretg e sin la gronda detta da ses pe dretg.

15 Dal logo da l'öli dess il sacerdot pigliar alch e tschüffer al man seniester.

16 Il sacerdot duai lura sfunsar il det dretg en l'ieli en ses maun sanester e squittar insatge da quai set giadas avant Jehova.

17 Dal rest da l'ieli en ses maun duai il sacerdot far insatge sin il tarpun dretg da l'ureglia dal purifitgader, sin il polesch da ses maun dretg e sin la gronda tarschola da ses pe dretg – sin il sang da l'unfrenda da la culpa.

18 Quai ch'è anc restà da l'ieli en ses maun duai il sacerdot far sin il chau da quel che sa nettegiava e far ina penetienza avant Jehova per el.

19 Il sacerdot duai portar l'unfrenda dal putgà e prestar sia expiaziun che sa nettegia da sia malnetta. Suenter duai el mazzar l'unfrenda da l'incendi.

20 Il sacerdot duai unfrir l'unfrenda da l'incendi e l'unfrenda da graun sin l'altar e prestar per el ina expensa ed el dess esser pur.

21 Sch'el es però pover e nu po mantgnair ils mezs necessaris, dess el pigliar ün giuven buc-chaura sco victima da la culpa per üna victima da ballantschar, per s'impegnar per sai, lapro üna dieschavla epha da farina fina maschadada cun ieli sco victima da graun, ün logo ieli

22 e 2 columbas da tartaruga o 2 columbas giuvnas, tut tenor sias pussibiltats. L'üna dess servir sco unfrenda da putgà e l'otra sco unfrenda d'incendis.

23 L'otgavel di duai el als purtar per constatar sia nettegiada sco sacerdot a l'entrada da la tenda da la reuniun avant Jehova.

24 Il sacerdot duai prender ieli per l'unfrenda da la scola e per il logo e volver ils dus ad els sco unfrenda da la lutga davant Jehova.

25 Lura duai il sacerdot mazzar il giuven buc per l'unfrenda da scola e prender insatge dal sang da l'unfrenda da scola e far quai sin il lenziel dretg da l'ureglia da quel che sa nettegia, sin ils poleschs dal maun dretg e sin la gronda detta da ses pe dretg.

26 Il sacerdot duai sa laschar cuser insatge da l'ieli en il maun sanester

27 e lura squittar cun il det dretg insatge da l'ieli en ses maun sanester set giadas avant Jehova.

28 Il sacerdot duai far insatge da l'ieli en ses maun sin il lenziel dretg da l'ureglia dal purifitgader, sin il polesch da ses maun dretg e sin la gronda detta da ses pe dretg – en ils medems lieus nua ch'il sang da la victima è.

29 Tge ch'è restà da l'ieli en ses maun duai lura il sacerdot far sin il chau da quel che sa nettegiava per al far in'implicaziun da Jehova.

30 El duai sacrifitgar ina da las columbas da tartaruga respectivamain da las columbas giuvnas – tut tenor sias pussaivladads –

31 l'üna ch'el po as prestar, sco unfrenda da putgà e l'otra sco unfrenda d'incendi insembel cun l'unfrenda da gran. Ed il sacerdot dess intrigar da Jehova per il nettegiader.

32 Questa lescha vala per tgi ch'è stà malsaun d'ina vart, ma che na po betg duvrar ils meds necessaris per constatar sia purificaziun.

33 Jehova ha lu detg a Moses ed Aaron:

34 "Sche Vus arrivais en il pajais Canaan che jau vi dar possess ed jau lasch nascher en ina chasa en Voss pajais,

35 lura duai il possessur vegnir tar il sacerdot e dir: "Mia chasa para dad esser infectada dad x-insatge.

36 Il sacerdot dess ordinar da rumir la chasa avant ch'el vegn per intercurir l'incap, per cha nu vain forsa declerà tuot in chasa sco imprabel. Davo dess il sacerdot ir in chasa e guardar sün ella.

37 El duai examinar il sectur pertutgà e sch' i ha dà profundaziuns melnas verdas u cotschnas vi da las paraids-chasa che paran pli bassas che la surfatscha da las paraids,

38 lu duei il prer ir ord casa sper l'entrada dalla casa e metter la casa siat dis sut quarantina.

39 Al settavel di dess tuornar il ravarenda ed examinar la chasa. Cur cha l'infracziun s'ha derasada vi da las paraids,

40 lura duai il sacerdot ordinar che la crappa infestada vegn siglida ora e bittada en in lieu malnet ordaifer il marcau.

41 El duei schar sgrattar giu minuziusamein la casa ed ins duei dismetter il nettegiament e la maulta ordeifer il marcau en in liug malnetta.

42 la crappa allontanada duei lu vegnir remplazzada cun auters ed el duei schar liar la casa cun nova maulta.

43 Scha'l infracziun però darcheu sülla glüna, davo cha's ha scarpà la crappa, s-charsà e s-charsà da nouv la chasa, 44 lura dess il sacerdot ir e tilla intercurir. Scha l'incumbenza s'ha derasada in chasa, as tratta quai üna nauscha agiunta in chasa. Id es malnetta.

45 El duei schar sdrappar giu la casa e schar crear la crappa, il lenn sco era tut il nettegiar ed il maulta en in liug malnet ordeifer il marcau.

46 Tgi che entra en casa el temps da quarantina, vegn ad esser malnet tochen la sera.

47 Tgi che sesa ni maglia en casa duei lavar sia vestgadira.

48 scha'l sacerdot vegn però e vezza cha l'invidimaint in chasa nu s'ha derasada davo ch'ella es gnüda s-chaffida da nouv, lura dess el declerar la chasa sco ch'i nu dat plü in cas.

49 Per schubregiar la chasa d'impertinenza dess el prender dus utschels sco er lain da ceder, garnrotes karmesinrotes ed Ysop.

50 l'utschè dess el mazzar in ün butschin d'arschiglia chi cuntegna aua frestga.

51 Alura duai el sfunsar il lain da ceder, il ysop, il garn cotschen da la karmesin sco er l'utschè viv en il sang da l'utschè mazzà ed en l'aua frestga e sprizzar quella set giadas cunter la chasa.

52 El duai schubregiar la chasa cun il sang da l'utschè, l'aua frestga, l'utschè viv, il lain da ceder, il ysop e la garnitura da karmesin.

53 Lu duei el liberar igl uvierchel viv silla plazza aviarta dado il marcau e prestar panzier per la casa, ed ei duei esser pur.

54 Quai è la lescha per mintga cas da suspensiun, d' infecziuns vi dal chau u vi dal barba,

55 percunter vi d'in toc vestgadira u ina chasa, 56 da nudaglias, nursas e tacs,

57 per eruir, cura ch'insatge è malnet e cura ch'insatge è pur. Quai è la lescha supplementara."